الفصل السّادس عشر
تيموتاوي
1 ومِن هُناكَ تَوَجَّهَ بولُسُ إلى مَدينةِ دَربَة ثُمَّ لِستَرَة وكانَ فيها أحَدُ أتباعِ عيسى (سلامُهُ علينا) واسمُهُ تيموتاوي وكانَت أُمُّهُ مِمَّن آمَنوا بالسّيِّدِ المَسيحِ وهي مِن أصلٍ يَهوديٍّ، أمّا أبُوهُ فكانَ يُونانيًّا.
2 وكانَ تيموتاوي مَوضَعَ إعجابِ المُؤمِنينَ ومَدحِهِم في لِستَرَة وإيقونية.
3 وعِندَما أرادَ بُولسُ اصطِحابَهُ في تَرحالِهِ، جَعَلَهُ يَختَتِنُ إذ إنّهُ كانَ مَعروفًا لدَى يَهودِ المِنطقةِ بأنّ أباهُ يُونانيٌّ.
* 4 وهكذا، أخَذا يَتَنَقَّلانِ بَينَ المُدُنِ مُبَلِّغَيْنِ المُؤمِنينَ الفَتوى الّتي أجمَعَ عليها الحَواريّونَ والمَسؤولونَ عَن جَماعاتِ المُؤمِنينَ للعَمَلِ بها.
5 فكانَت جَماعاتُ المُؤمِنينَ بسَيِّدِنا عيسى (سلامُهُ علينا) تَتَقَوَّى في إيمانِها، ويَزدادُ عَدَدُها يَومًا بَعدَ يومٍ.
الدّعوة في مقدونيا
6 ثُمَّ جاءَ وَحيٌ مِن رُوحِ اللهِ إلى بُولسَ ورِفاقِهِ بعَدَمِ نَشرِ الرِّسالةِ في مُقاطعةِ آسيا فتَوَجَّهوا إلى مُقاطَعتَي فِريجيّة وغَلاطيَة،
7 وعِندَ حُدودِ مُقاطعةِ ميسيّا، حاوَلوا التَّوَجُّهَ إلى مُقاطعةِ بِيتينيّة ولكنّ رُوحَ سَيِّدِنا عيسى مَنَعَتهُم مِن ذلِكَ أيضًا،
8 فاجتازوا مِنطقةَ مِيسيّا مُتَوَجِّهينَ إلى ميناءِ تَرْواسَ.
9 وفي اللَّيلِ، رَأى بولُسُ في رؤيا رَجُلاً مَقدُونيًّا مِن شِمالِ اليونانِ واقِفًا يَتَوَسّلُ قائِلاً: “اُعبُرْ إلينا في مَقدونيا وساعِدْنا”.
† 10 وبَعدَ تِلكَ الرُّؤيا، تأكَّدَ بولُسُ ورِفاقُهُ
‡ أنّ اللهَ دَعاهُم للتَّوَجُّهِ إلى تِلكَ المِنطقةِ لنَشرِ رِسالةِ المَسيحِ (سلامُهُ علينا)، وفي الحالِ أخَذوا يَستَعِدّونَ للتَّوَجُّهِ إلى مَقدونيا.
في مدينة فيليبّي
11 وأبحَروا بَعدَ ذلِكَ مِن ميناءِ تَرْواسَ مُتَوَجِّهينَ مُباشَرةً إلى جَزيرةِ سَموتْراكي. وفي اليَومِ التّالي، سافَروا إلى نيابْلُسَ الميناءِ الرَّئيسيِّ في مُقاطعةِ مَقدونيا،
12 وبَعدَهُ، سافَروا إلى مَدينةِ فيليبّي بَرًّا وأقاموا فيها عِدّةَ أيّامٍ، وكانَت فيليبّي مُستَعمَرةً رُومانيّةً مِن أهمِّ مُدُنِ مُقاطعةِ مَقدونيا.
13 وفي يومِ السَّبتِ، خَرَجوا مِن بوّابةِ المَدينةِ إلى ضِفَّةِ النَّهرِ، مُتَوَقّعينَ وُجُودَ مَكانٍ للعِبادةِ.
§ وعِندَ وصُولِهِم، وَجَدوا جَماعةً مِنَ النِّسوةِ المُؤمِناتِ اللَّواتي تَجَمَّعْنَ للعِبادَةِ، فجَلَسوا يُحَدِّثونَهُنّ عن رِسالةِ السّيِّدِ المَسيحِ،
14 وكانَ بَينَ أولئكَ النِّسوةِ المُصغِياتِ امرأةٌ مِن غَيرِ اليَهودِ، اسمُها ليديا مِن مَدينةِ ثياتيرا، وهي امرأةٌ تَخافُ اللهَ وتَعمَلُ في تِجارةِ القُماشِ باهظِ الثَّمنِ ذي اللَّونِ الأُرجوانيّ،
* ففَتَحَ اللهُ عليها وجَعَلَها تُقبِلُ على كَلامِ بُولسَ
15 وتَتَطَهَّرُ بالماءِ وأهلَ بيتِها الُّذينَ أصبَحوا بذلِكَ مِن أتباعِ عيسى (سلامُهُ علينا). وأخَذَت ليديا تُلِحُّ عليهِم بالقولِ: “إن كُنتُم تَعتبِرونَني مؤمِنةً مُخلِصةً لرِسالةِ سَيِّدِنا عيسى، فهيّا للإقامةِ في داري”. ونُزولاً عِندَ طَلَبِها هذا، أقامَ بولُسُ ورِفاقُهُ عِندَها.
بولس وسلواني في السّجن
16 وبَينَما كانوا في طَريقِهِم ذاتَ مَرّةٍ إلى مَكانِ العِبادةِ على ضِفَّةِ النَّهرِ في مَدينةِ فيليبّي، التَقَوا جارِيةً سَكَنَها جِنِّيٌّ فجَعَلَها تَتَنَبَّأُ بالغَيبِ، وأصبَحَ ذلِكَ حِرفةً لها ومَصدَرًا لمالٍ وَفيرٍ لأسيادِها. 17 وأخَذَت هذِهِ الفَتاةُ تَسيرُ إثرَ بولُسَ ورِفاقِهِ صارِخةً: “هؤلاءِ الرِّجالُ هم عِبادُ اللهِ العليِّ، وهم يَدِلّونَكُم على طَريقِ النَّجاةِ!” 18 وظَلَّت على هذِهِ الحالِ عِدّةَ أيّامٍ، فانزَعَجَ مِنها بولُسُ، وتَوَجَّهَ بِحَديثِهِ إلى الجِّنيِّ الّذي يَسكُنُها قائِلاً: “آمُرُكَ بِاسمِ سَيّدِنا عيسى المَسيحِ أن تُغادِرَ جَسَدَها!” فخَرَجَ الجِّنيُّ في الحالِ.
19 وعِندَما عَلِمَ أسيادُها بذلِكَ أدرَكوا أنّ بولُسَ قد أضاعَ عليهِم مَورِدًا سَهلاً مِنَ المالِ، فقَبَضوا عليهِ وعلى سِلواني وجَرُّوهُما إلى السّاحةِ العامّةِ أمامَ السُّلُطاتِ،
20 وتَقَدّموا بِهِما إلى رِجالِ السُّلطةِ وقالوا: “إنّ هذينِ الرَّجُلينِ اليَهوديَّينِ يُثيرانِ الفَوضى في مدِينتِنا،
21 فهُما يَدعوانِ إلى أُمورٍ لا تَتّفِقُ مَعَ مُعتَقداتِنا وعاداتِنا نحنُ الرُّومانَ!”
† 22 وأثارَ ذلِكَ حَفيظةَ مَن حَضَرَ مِنَ النّاسِ ضِدَّهُما، فأمَرَ رِجالُ السُّلطةِ بِنَزعِ ثيابِهِما وضَربِهِما بالعِصيِّ،
23 ففَعَلوا ذلِكَ. ثُمَّ رَمى بِهِما الحُرّاسُ في غَياهِبِ السِّجنِ وأمَروا السَّجّانَ بتَشديدِ الحِراسَةِ عليهِما،
24 وتَنفيذًا للأوامِرِ وُضِعَت أقدامُهُما في خَشَبةِ التَّعذيبِ.
25 وعِندَ مُنتَصَفِ اللَّيلِ، تَقريبًا، وبَينَما كانَ بولُسُ وسِلواني يَدعوانِ ويَبتَهِلانِ اللهَ بآياتٍ مِنَ الزَّبورِ، وبَقيّةُ السُّجناءِ يُصغونَ إليهِما،
26 حَدَثَ زِلزالٌ عَنيفٌ هَزَّ أركانَ السِّجنِ، فتَفَتّحَت أبوابُهُ كُلُّها، وانفَكَّت قُيودُ جَميعِ المَساجينِ.
27 وعِندَما انتَفَضَ السَّجّانُ مِن نَومِهِ، ورَأى أبوابَ السِّجنِ مَفتوحَةً على مِصراعَيْها، ظَنَّ أنّ المَساجينَ قد هَرَبوا فجَرَّدَ سَيفَهُ مِن غِمدِهِ يُريدُ قَتلَ نَفسِهِ،
‡ 28 فصَرَخَ بِهِ بولسُ قائِلاً: “لا تَقتُلْ نَفسَكَ، فنَحنُ المَساجينَ ما زِلنا في أماكِنِنا!”
29 فطَلَبَ السَّجّانُ مِصباحًا لإضاءةِ السِّجنِ، ثُمَّ اندَفَعَ وقدِ اعتَرَتْهُ رَجفةٌ ورَمى بنَفسِهِ أمامَ بولُسَ وسِلواني،
30 وأخرَجَهُما قائلاً: “أخبِراني يا سَيّدَيَّ ما يَجِبُ عليَّ فِعلُهُ لأفوزَ بالنَّجاةِ؟”
§ 31 فأجاباهُ بالقَولِ: “ما عليكَ سِوى الإيمانِ بعِيسى المَسيحِ، لتَكونَ أنتَ وأهلُ بَيتِكَ مِنَ النّاجينَ”.
* 32 وتَحَدَّثا مَعَهُ ومَعَ أهلِ بيتِهِ حَولَ رِسالةِ سَيّدِنا عيسى (سلامُهُ علينا).
33 ثُمّ بادَرَ السَّجّانُ في تِلكَ السّاعةِ مِن اللّيلِ بِغَسلِ جِراحِهِما. وبَعدَ ذلِكَ تَطَهَّرَ وأهلَ بيتِهِ بالماءِ صِبغةً للهِ،
34 ثُمّ اصطَحَبَ بولُسَ وسِلواني إلى دارِهِ. وقامَ على خِدمتِهِما بتَقدِيمِ الطَّعامِ لهُما، لِيَعُمَّ الفَرَحُ في أرجاءِ ذلِكَ البيتِ بَعدَ أنِ اهتَدَى أهلُهُ إلى اللهِ.
35 وعِندَ الفَجرِ، أرسَلَ رِجالُ السُّلطةِ بَعضَ الحَرَسِ إلى السَّجّانِ قائِلينَ: “أطلِقْ سَراحَ الرَّجُلَينِ”.
36 فأخبَرَ السَّجّانُ بولُسَ بذلِكَ قائِلاً: “جاءَ الأمرُ بإطلاقِ سَراحِكُما، فَارحَلا بأمانِ اللهِ ورِعايتِهِ”.
37 فانبَرى بولُسُ قائِلاً: “لقد خالَفوا القانونَ عِندَما انهالوا علينا ضَربًا دونَ مُحاكَمةٍ مَعَ أنّنا مِن مُواطِني الإمبراطوريّةِ الرُّومانيّة، ورَمَونا في السِّجنِ، وهل يُريدونَ الآنَ التَّخَلُّصَ مِنّا سِرًّا؟! هذا مُستَحيلٌ، عليهِم القُدومُ إلينا شَخصيًّا لإطلاقِ سَراحِنا”.
† 38 فنَقَلَ الحُرّاسُ ذلِكَ الأمرَ إلى رِجالِ السُّلطةِ، وعِندَما عَلِمَ هؤلاءِ بأنّ بولُسَ وسِلواني مُواطِنانِ رُومانيّانِ خافوا،
‡ 39 وذَهَبوا إليهِما إرضاءً لهُما، وأخرَجوهُما مِنَ السِّجنِ، طالبِينَ مِنهُما الرَّحيلَ عنِ المَدينةِ.
40 وتَوَجَّهَ بولُسُ وسِلواني بَعدَ إطلاقِ سَراحِهِما إلى دارِ ليديا، حَيثُ اجتَمَعا مَعَ المُؤمِنينَ، ليَشُدّا مِن عَزائِمِ إيمانِهِم بعيسى (سلامُهُ علينا) ثُمَّ غادَرا المَدينةَ.