5
Jaꞌ scꞌoplal ti iloqꞌuesbat pucujetic ta yoꞌon jun jgadárail vinique
(Mt. 8.28–34; Lc. 8.26–39)
1 Li Jesuse ibat ta jot nab li ta yosilal li jgadáraetic schiꞌuc li yajchanbalajeltaque. 2 Cꞌalal iloqꞌuic ta canava schiꞌuc yajchanbalajeltac li Jesuse, te ital ta ora jun vinic ochem pucuj ta yoꞌon. Te ilic talel ta muquenal. 3 Yuꞌun jaꞌ sna li jombil chꞌenetic li bu chmuqueic li ánimaetique. Muc buchꞌu xchuc yuꞌun acꞌo mi ta carena. 4 Ep ta velta ichucbat yoc scꞌob ta carena pero la stuchꞌ li carenae. Muc buchꞌu xuꞌ tspas ta manxo. 5 Cꞌacꞌal acꞌubal te xꞌavet batel ta vitstic schiꞌuc ta muquenal. Ta stsac ton, ta syaintas o sba. 6 Li vinique nom noj iyil li Jesuse, ital ta anil, la squejan sba ta stojol. 7-8 Li Jesuse jech laj yalbe li pucuje:
―Pucuj, locꞌan ta yoꞌon li vinique ―xut.
Cꞌalal jech iyal li Jesuse, tsots icꞌopoj li vinique:
―Jesús, joꞌot Snichꞌonot Dios ta vinajel, ¿cꞌu chaꞌal tal aticꞌ aba ta jtojol? Li Diose chaꞌi ti jech chacalbee. Avocoluc mu me xavacꞌbun quichꞌ vocol ―xi li pucuje.
9 Li Jesuse jech la sjacꞌbe li vinique:
―¿Cꞌusi abi? ―xut.
―Legionuncutic yuꞌun ep ta mil liꞌ ochemuncutic ta yoꞌon li vinique ―xiic li pucujetique.
10 Li pucujetique ta sloqꞌuel yoꞌonic laj yalbeic Jesús ti mu me xtaqueic loqꞌuel ta yosilal li jgadáraetique. 11 Te ta chꞌut vits oy ep chitometic ta saꞌ sveꞌelic. 12 Li pucujetique laj yalbeic li Jesuse:
―Mi chaloqꞌuesuncutique, tacuncutic batel li yoꞌ bu oy li chitometique, te chba ochcuncutic ―xiic li pucujetique.
13 Li Jesuse iyal ti te acꞌo baticuque. Iloqꞌuic ta yoꞌon li vinic li pucujetique, ba ochicuc li ta chitometique. Li chitometique oy nan chaꞌmiluc. Iloqꞌuic ta anil scotol, iyalic ta yalebaltic, itsꞌujic ochel ta nab, te ijicꞌav scotolic.
14 Li jchabiejchitometique ixiꞌic batel. Ba yalbeic scotol crixchanoetic li ta jteclum schiꞌuc li buchꞌu te nopol nacalique. Jaꞌ yuꞌun li crixchanoetique tal sqꞌuelic li cꞌusi ispasique. 15 Te icꞌotic li yoꞌ bu oy li Jesuse. Iyilic ti te chotol li vinic li ochem toꞌox pucujetic ta yoꞌone. Slapoj xa scꞌuꞌ, meltsajem xa, tuqꞌuibem xa. Li crixchanoetique ixiꞌic o. 16 Li buchꞌutic iyilic li cꞌu sba icol li vinic li ochem toꞌox pucujetic ta yoꞌone, schiꞌuc cꞌu sba icham li chitometique, laj yalbeic li buchꞌutic te icꞌotique. 17 Scotolic laj yalbeic li Jesuse:
―Avocoluc locꞌan batel ―xutic.
18 Cꞌalal iꞌoch ta canava li Jesuse, li vinic li ochem toꞌox pucujetic ta yoꞌone la scꞌanbe vocol Jesús ti acꞌo xuꞌ tschiꞌin batele. 19 Itacꞌav li Jesuse:
―Mu xba achiꞌinun. Batan ta ana, ba albo achiꞌiltac ti laj xa scoltaot li Diose, ti laj xa scꞌuxubinote ―xut.
20 Ibat li vinique, laj yal batel ta yosilal ti icoltaat yuꞌun li Jesuse. Decápolis sbi li yosilale yuꞌun oy lajuneb jteclumetic li teye. Cꞌalal iyaꞌiic li crixchanoetique, toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic.
Jaꞌ scꞌoplal ti la schaꞌcuxesbe stseub Jairo li Jesuse schiꞌuc icol jun ants li ipicbat spuychij li Jesuse
(Mt. 9.18–26; Lc. 8.40–56)
21 Cꞌalal isut batel ta jot nab li Jesuse, toj ep jchiꞌilcutic la stsob sbaic talel ta stojol li te ta tiꞌnabe. 22 Te ital ta stojol jun jchiꞌilcutic, Jairo sbi. Jaꞌ jmeltsanejcꞌop ta jun chꞌulna. Cꞌalal iyil Jesús li Jairoe, tal spatan sba ta stojol li Jesuse. 23 Jech laj yalbe:
―Ta xcham xa li cunen tseube. Avocoluc ba acꞌ acꞌob ta sba, acꞌo coluc, acꞌo cuxiuc ―xi.
24 Li Jesuse la schiꞌin batel. Stsoboj sbaic echꞌel ta spat xocon Jesús li crixchanoetique yuꞌun toj epic la schiꞌinic batel. 25 Oy jun ants lajchaeb xa jabil ti mu xmac li schamele. 26 Ep la saꞌ jpoxtavanejetic pero jaꞌ noꞌox yan sba iyichꞌ o vocol, schiꞌuc ilaj scotol li cꞌustic oy yuꞌune. Pero muc bu xcol o li ta svomolique, más iꞌipaj o. 27 Iyaꞌi ti xuꞌ yuꞌun chcoltavan li Jesuse, te tijil ibat ta spat li epal crixchanoetique. La spitsꞌ sba jelavel, la sta ta picbeel spuychij li Jesuse. 28 Yuꞌun jech la snop: “Acꞌo mi jaꞌ noꞌox ta jpicbe li spuychije, chicol o”, xi ta yoꞌon li antse. 29 Imac ta ora li schamele, iyaꞌi ti lec xa oye. 30 Li Jesuse iyaꞌi ta ora ti oy buchꞌu icol ta sjuꞌele. Ijoypꞌij sqꞌuel li crixchanoetique, jech la sjacꞌbe:
―¿Buchꞌu lispicbe jpuychij? ―xi.
31 Itacꞌavic li yajchanbalajeltaque:
―Toj netꞌnetꞌ jbatic jchiꞌuctic li crixchanoetic chavile. ¿Cꞌu chaꞌal chajacꞌ ti buchꞌu la spicbot apuychije? ―xutic.
32 Li Jesuse la sqꞌuel ta jujot xocon ti buchꞌu ipicbat li spuychije. 33 Li antse ta xnic ta xiꞌel yuꞌun snaꞌoj ti jaꞌ icole. La squejan sba ta stojol li Jesuse, jamal laj yalbe scotol. 34 Li Jesuse jech laj yalbe:
―Jnichꞌon, yuꞌun la achꞌun ti oy juꞌele, jaꞌ yuꞌun lacol. Junuc avoꞌon batan, yuꞌun icol xa la achamele ―xut.
35 Cꞌalal jaꞌ o yacal ta loꞌil li Jesuse, icꞌot jayvoꞌ li iliquic talel ta sna li Jairoe. Jech cꞌot albatuc li Jairoe:
―Icham xa la atseube. Altic xa chba yacꞌ svocol avuꞌun li Jchanubtasvaneje ―xutic.
36 Te xabin li Jesuse, jech lic yalbe li jmeltsanejcꞌope:
―Mu xavat avoꞌon. Jaꞌ noꞌox chꞌuno ti scotol xuꞌ ta jpase ―xi li Jesuse.
37 Li Jesuse mu scꞌan ti ep buchꞌutic ta schiꞌin batele. Jaꞌ noꞌox laj yicꞌ batel Pedro, schiꞌuc Jacobo schiꞌuc yitsꞌin, jaꞌ li Juane. 38 Cꞌalal icꞌotic ta sna li jmeltsanejcꞌope, li Jesuse iyil ti oy ep buchꞌutic te xꞌupꞌetic, ti xꞌavetic noꞌox ta oqꞌuele. 39 Li Jesuse iꞌoch ta yut na. Jech la sjacꞌbe:
―¿Cꞌu chaꞌal ti xaꞌavetic ta oqꞌuele? Muc bu chamem li tseube, yuꞌun noꞌox chvay ―xi.
40 Cꞌalal jech iyaꞌiic li jchiꞌiltacutique, la stseꞌinic li Jesuse yuꞌun snaꞌic ti chamem li tseube. Li Jesuse la stacan loqꞌuel scotol li buchꞌutic te oyique. Jaꞌ noꞌox icom li stot smeꞌ li tseube schiꞌuc li oxvoꞌ yajchanbalajeltac li Jesuse. Te iꞌochic li yoꞌ bu telel li ánimae. 41 Li Jesuse la stsacbe scꞌob li ánima tseube, jech laj yalbe:
―Talita cumi ―xut. “Tseub, lican chacalbe”, xi smelol.
42 Ichaꞌcuxi ta ora, itots li tseube. Ixanav batel yuꞌun lajchaeb xa jabil yichꞌoj. Scotol li buchꞌutic ti te oyique toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic. 43 Li Jesuse tsots laj yalbe mantal li stot smeꞌ li tseube ti mu me buchꞌu xalbeique. Laj yalbe nojtoc ti acꞌo yacꞌbeic sveꞌel li tseube.