Sapta 3
Haman i laik kilim ol Juda
(Sapta 3-5)
Haman i pasim tok long kilim i dai olgeta Juda
1 Bihain liklik King Serksis i makim wanpela man, nem bilong em Haman, bilong i kamap praim minista. Haman em i pikinini bilong Hamedata bilong lain Bugea. 2 Na king i tok long olgeta kiap i mas brukim skru long Haman na givim biknem long em. Olgeta kiap i mekim olsem king i tok, tasol Mordekai wanpela tasol nogat. 3 Bihain ol arapela kiap i lukim, na ol i askim em olsem, “Bilong wanem yu no bihainim tok bilong king?” 4 Planti de ol i krosim Mordekai long dispela pasin bilong em, tasol Mordekai i no laik harim tok bilong ol. Mordekai i tokim ol olsem, “Mi man bilong lain Juda. Olsem na mi no inap brukim skru long Haman.” Orait ol kiap i tokim Haman long dispela tok Mordekai i bin mekim. 5 Haman i lukim Mordekai i no laik brukim skru na i no laik givim biknem long em, olsem na em i belhat nogut tru. 6 Na bihain em i pasim tok long bagarapim olgeta Juda i stap long kantri Persia.
7 Long namba 12 yia bilong Serksis i stap king, Haman i tok long ol i mas pilai satu bilong makim wanem de bilong wanem mun em i gutpela de bilong pinisim ol Juda. Orait ol i pilai satu na ol i makim de namba 14 bilong mun Adar. 8 Olsem na Haman i tokim king olsem, “I gat wanpela lain manmeri i stap nabaut long olgeta provins bilong kantri bilong yu. Na ol dispela lain i no save mekim wankain pasin olsem ol arapela lain i stap hia. Ol i narakain tru. Ol i no save bihainim ol lo bilong dispela kantri bilong yu. Olsem na sapos yu larim ol i stap, dispela bai i no helpim yu na i no helpim kantri bilong yu long i go het. 9 Orait king, mobeta yu mas tok bai ol dispela manmeri i mas i dai. Sapos yu mekim olsem, orait nau mi tok promis long yu olsem, mi bai putim mani silva inap long 50 milion kina long haus mani bilong yu.”
10 King i gat ring i gat mak bilong em, na dispela i bilong givim strong long ol lo em i mekim. Orait king i lusim dispela ring long pinga bilong em na i givim long Haman, bai em i ken strongim tok em i laik mekim bilong bagarapim ol Juda. 11 Na king i tokim Haman olsem, “Maski long mani. Yu go mekim wanem samting yu laik long ol dispela manmeri.”
12 Long de namba 13 bilong namba wan mun, Haman i singautim olgeta kuskus bilong king. Na em i tokim ol long olgeta tok bilong em na ol i raitim. Ol i raitim long olgeta tok ples bilong ol man i stap long dispela hap graun. Na em i salim dispela pas i go long olgeta hetman na olgeta gavman na olgeta kiap. Olgeta dispela pas i gat mak bilong ring bilong King Serksis, na i kamap olsem pas king yet i bin raitim. Tok i go nabaut long olgeta 127 provins, stat long India na i go inap long Sudan. 13 Ol man bilong bringim pas, ol i kisim i go long olgeta hetman bilong olgeta provins king i bosim. Olgeta pas i tok olsem, “Long wanpela de tasol long mun Adar, yupela i mas kilim i dai olgeta manmeri bilong lain Juda i stap long hap bilong yupela. Maski sori long ol. Kilim olgeta i dai na kisim olgeta samting bilong ol.”
Serksis i tok long bagarapim ol Juda
14 King Serksis i salim wanpela tok i go long ol hetman na ol ofisa bilong ol 127 provins, stat long kantri India na i go inap long Sudan. Tok bilong en i olsem, 15 “Taim mi kamap bosman bilong planti kantri na hetman bilong olgeta hap bilong graun, mi bin pasim tingting long mekim olgeta pipel bilong mi i sindaun isi. Mi no bin tingting long hambak na skrap na holim planti pawa na mi mekim olsem. Nogat. Mi mekim olsem, long wanem, mi man bilong stretpela tingting na mi save belgut long olgeta pipel bilong mi. Mi strong long mekim gutpela taim i kamap gen, bai olgeta pipel bilong mi i ken sindaun gut, na bai ol wan wan i no ken pret long wokabaut long olgeta hap insait long kantri bilong mi.
16 “Taim mi sindaun kibung wantaim ol saveman bilong painim rot bilong mekim kamap ol dispela samting, Haman i autim wanpela tingting bilong em. Haman em i gat biknem namel long mipela, long wanem, em i saveman tru. Na oltaim em i save wari long gutpela sindaun bilong ol pipel. Em i man bilong sambai long gavman oltaim, olsem na mi makim em bilong i stap namba 2 bikman bilong kantri. 17 I no longtaim i go pinis, na Haman i stori long wanpela lain pipel nogut, ol i stap nabaut namel long ol arapela lain pipel bilong kantri. Em i toksave olsem, dispela lain pipel i gat ol lo bilong ol stret. Ol i no laik poroman wantaim ol arapela lain pipel. Na oltaim ol i save givim baksait long ol tok bilong king. Bikhetpasin bilong ol dispela lain pipel tasol i pasim rot na mipela i no inap mekim ol pipel bilong kantri bilong yumi i sindaun isi na i wok bung gut wantaim.
18 “Dispela lain pipel i save sakim tok bilong gavman na ol i mekim olkain pasin nogut tru, inap long bagarapim kantri. Ol i save bihainim olkain kranki pasin tumbuna na ol lo bilong ol yet. Oltaim ol i save sakim tok bilong ol arapela lain pipel. 19 Olsem na mipela i ting i gutpela sapos yumi kilim i dai ol dispela lain pipel Praim Minista Haman i bin stori long ol. Yumi mas kilim i dai olgeta man na meri na pikinini bilong ol.
“Yumi no ken larim wanpela i ranawe. Ol i birua bilong yumi, olsem na yumi no ken marimari long ol. Mipela i givim oda olsem, ol dispela samting i mas kamap long dispela yia yet, long de namba 14 bilong namba 12 mun, em ol i kolim mun Adar. 20 Longpela taim tru dispela lain pipel i bin bringim planti hevi i kam long yumi. Olsem na olgeta wantaim i mas i dai long wanpela de tasol. Na bihain bai gavman bilong yumi inap sanap strong na i no gat trabel moa.”
21 Olgeta manmeri i mas harim dispela tok. Na taim dispela de i kamap, ol i mas redi long kilim ol i dai.
22 Na ol i autim dispela tok tu long namba wan biktaun Susa, na ol manmeri i harim. King wantaim Haman tasol i belgut na i sindaun na dring wain na spak i stap. Tasol ol manmeri bilong taun Susa i kirap nogut long dispela tok na tingting bilong ol i paul nabaut.