11
Nimiquilis in Lázaro
Ocatca se tlacatl naquin omococouaya, itoocaa Lázaro. Yeh ochanchiuaya itich in altipetl Betania, campa ochanchiuayah niueltiuan, yen María uan Marta.
In María yehua naquin ocxoohxilih in Jesús ahuiyactli uan ocxouatz ica nitzon. Uan in Lázaro naquin omococouaya, yeh icniu.
Non ome iueltiuan in Lázaro octlatitlanilihqueh in Jesús, oquiluihqueh:
—ToTecotzin, moyolohicnitzin naquin itcontlasohtla mococoua.
Ihcuac Jesús oquimat non, oquihtoh:
—Non cocolistli amo cualicas miquilis, tlayeh ompa monextis nimouisticchicaualitzin Dios, uan niConeu in Dios icuehcapantlalisqueh ica.
Jesús simi oquintlasohtlaya in icnimeh Marta, María uan Lázaro.
Masqui ohcon, ihcuac Jesús oquimat nic Lázaro omococouaya, oc omocau ome tonal campa ocatca.
Satepan, Jesús oquimiluih nitlasalohcauan:
—Ocsipa matiacan Judea.
Nitlasalohcauan oquiluihqueh:
—Tlamachtani, ayamo uehcau in judiohtiquiuahqueh ocniquiah mitzontimictisqueh. ¿Uan yeh ocsipa itconniqui toyas ompa?
Jesús oquimiluih:
—¿In tonal, xamo icpia mahtlactlamome hora? Naquin ninimi tlahcah amo mixtipotlamia, nic quita in tlanestli tlen cah itich nin tlalticpactli.
10 Pero naquin youalninimi, tlamilauca moxotipotlamia, nic amo catqui in tlanestli itich.
11 Octlamiihtoh non, uan satepan in Jesús oquimiluih:
—In toyolohicniu Lázaro cochtoc, uan axan nioh inquihxititiu.
12 Nitlasalohcauan oquiluihqueh:
—ToTecotzin, tla san cochtoc ictosniqui pahtis.
13 Jesús ohcon oquimiluihca nic ocniquia quimahsicamatiltis Lázaro yomic, pero nitlasalohcauan ocyoluayah milauac san cochtoc.
14 Ihcuacon Jesús oquinyequiluih:
—In Lázaro yomomiquilih,
15 uan inpaqui namopampa nic amo ompa oncatca, pues ohcon uilis namontlaniltocasqueh. Matyacan, mattatin.
16 Ihcuacon Tomás, naquin ocahauiltoocaayotayah Couatzin, oquimiluih nitlasalohcaicniuan:
—Matyacan tehuan noiuqui, matmiquitin iuan.
Jesús yehua yancuicayolilistli
17 Ihcuac Jesús oahsic, ocmatiltihqueh nic Lázaro yocatca naui tonal itich in ticochtli.
18 In altipetl Betania amo uehca omotaya iuan Jerusalén, quemeh yeyi kilómetro,
19 uan miqueh judíos oualahqueh inauac in Marta uan María, oquinyolchicauacoh itich nintlaocol nic omic nimicniu.
20 Ihcuac Marta oquimat nic Jesús yoahsitoya, ocnamiquito, pero María omocau icalihtic.
21 Marta oquiluih in Jesús:
—NoTecotzin, tla nican otonini, nocniu amo omomiquilani.
22 Masqui ohcon, neh noiuqui inmati nic nochi tlen itcontlahtlanilis Dios, Yehuatzin mitzonmactis.
23 Jesús oquiluih:
—Mocnitzin yancuicayolis.
24 Marta ocnanquilih:
—Neh inmatoc nic yancuicayolis ihcuac nochtin in miquemeh yanquicayolisqueh, itich niyacatlamiyan in tonalmeh.
25 Jesús oquiluih:
—Nehua in yancuicayolilistli uan nehua in yolilistli. Naquin tlaniltoca nonauac, masqui miquis, yeh yolis.
26 Uan nochi naquin yoltoc uan tlaniltoca nonauac, amo queman miquis. ¿Itconniltoca non?
27 Marta ocnanquilih:
—Quemah, noTecotzin. Inniltoca nic Tehuatzin yen Cristo Temaquixtani, toniConetzin Dios, naquin ocpiaya tlen uitz itich nin tlalticpactli.
Jesús icchoquilia in Lázaro
28 Ihcuac ohcon oquihtoh, Marta oyah uan oquichtacailuih nicniu María:
—In Tlamachtani ya catqui nican uan mitzonnotza.
29 Ihcuac María oquicac, omoquitzteutiuitz uan ocnamiquito.
30 Jesús ayamo ocalaquia itich in altipetl, yeh oc ocatca campa ocnamic Marta.
31 Ihcuacon in judíos naquin ocatcah calihtic iuan María ocyolchicautoyah, quen octaqueh María omoquitzteutiuitz uan oquis, yehuan oyahqueh icuitlapan, nic ocyoluihqueh yaui icchoquilitiu in Lázaro campa tooctoc.
32 Ihcuac María oahsic campa ocatca Jesús uan oquitac, icxitlan omotlancuaquitz uan oquiluih:
—NoTecotzin, tla nican otonini, nocniu amo omomiquilani.
33 Ihcuac Jesús oquitac María chocatoc uan noiuqui in judíos tlen ocyolchicautayah, Jesús oyoltoneu uan oyolten ica tlaocol,
34 uan oquintlahtlanih:
—¿Canih cah in ticochtli campa onanconcauatoh?
Yehuan ocnanquilihqueh:
—ToTecotzin xouiqui touan ixconitaqui.
35 Jesús ochocac.
36 Ihcuacon in judíos oquihtohqueh:
—¡Ixconitacan, quen tlailiuis octlasohtlaya!
37 Uan siquin yehuan yehyeh octouayah:
—Necah ocpahtih in popoyotl, tla ohcon, ¿xamo ouilisquia itlah occhiuani uan ohcon in Lázaro amo omiquini?
Jesús icyancuicayolitia in Lázaro
38 Jesús ocsipa oyoltoneu, uan oyah icah in ticochtli campa ocatca in Lázaro. Non ticochtli se cueva, uan ocaltentzacutoya ica se titl.
39 Jesús oquihtoh:
—Ixconihcuanican in titl.
Marta, nicniu naquin omic, oquiluih:
—NoTecotzin, nitlalnacayo in Lázaro ya machia, ya icuica naui tonal tooctoc.
40 Jesús oquiluih:
—¿Xamo yonmitzoniluih, tla tontlaniltoca itconitas nimouisticchicaualitzin Dios?
41 Ihcuacon oquihcuanihqueh in titl [tlen ica ocaltentzacutoya in ticochtli]. Jesús oahcotlachix iluicac uan oquihtoh:
—NoTahtzin, inmitzontlasohcamatilia nic otnechontencac.
42 Neh inmatoc nic nochipa itnechontencaqui. Pero ihquin intoua ipampa in tocniuan tlen nican cateh, uan ohcon macniltocacan nic Tehuatzin otnechoualtitlan.
43 Ihcuac ihquin oquihtoh, octzahtzilih chicauac:
—¡Lázaro, xoualquisa!
44 Ihcuacon naquin yomicca oualquis. Nimauan uan nicxiuan otitziliutoyah ica se uiyac tilmahtli, uan oixtzacutoya ica se tilmahtli patlauac. Jesús otlatiquitih:
—Ixcontotomacan uan ixconcauacan manihnimi.
In fariseos motlahtolmacah icmictisqueh in Jesús
(Mt. 26:1-5; Mr. 14:1-2; Lc. 22:1-2)
45 Miqueh judíos naquin ocyolchicauatoh María, ihcuac oquitaqueh tlen oquichiu in Jesús, otlaniltocaqueh inauac.
46 Pero siquin yehuan oyahqueh oquimitatoh in fariseos, uan oquinnonotzatoh tlen Jesús oquichiu.
47 Ihcuacon in teopixcatlayacanqueh uan fariseos omonichicohqueh iuan nochtin tlen pouih itich in tiquiuahcayotl uan oquihtohqueh:
—¿Tlenoh itchiuasqueh? Nin tlacatl miqueh nescayomeh quinchiutoc.
48 Tla itcauiliah ohcon macchiutinimi, nochtin icniltocasqueh, uan ittasqueh in romanos youalahqueh yocxihxitinicoh in totlateochiualteopan uan yocpohpolocoh nochi Israel.
49 Pero semeh yehuan, non itoocaa Caifás, naquin itich non xiuitl ocatca ueyiteopixcatlayacanqui, oquimiluih:
—Namehuantzitzin amotlen nanconmatih,
50 queh oisquia amo nanconahsicamatih nic ocachi cuali mamiqui san se tlacatl ipampa nochtin in tocniuan, uan amo yeh macpohpolocan nochi Israel.
51 Nin tlahtol amo itlayoluil Caifás. Tla yeh nic yeh ocatca ueyiteopixcatlayacanqui non xiuitl, Dios octlayoluilisyacan maquihto nic Jesús miquis ipampa nochi Israel;
52 uan amo san ipampa in tocniuan tlen pouih Israel, tla yeh noiuqui ipampa niconeuan Dios tlen xixintoqueh, uan ohcon maican sa se.
53 Ica non, desde non tonal in judiohtiquiuahqueh octohqueh icpia tlen ictemactisqueh itich in miquilis in Jesús.
54 Ica non, Jesús acmo omonextaya imixpan in judiohtiquiuahqueh, yehyeh oyah itich ocsiqui tlalmeh campa amo uehca omotaya iuan campa tlauaquilistlah, itich se altipetl itoocaa Efraín. Uan ompa omocau iuan nitlasalohcauan.
55 Yoahsitoyah in tonalmeh ihcuac mochiua ninpascuahiluiu in judíos, uan miqueh tocniuan tlen ochanchiuayah itich nonqueh altipemeh otlehcoqueh oyahqueh Jerusalén achtoh ihcuac ayamo opeuaya in pascuahiluitl, omochipauatoh ohcon quemeh in ihmachtilistli judío.
56 Yehuan octemouayah in Jesús icah in teopantli uan ocmotlatlahtlanayah:
—¿Quen nanconitah? ¿Max isqui uitz itich in iluitl?
57 In teopixcatlayacanqueh uan in fariseos yotlanauatihcah tla acah icmati canih catqui in Jesús, maquimiluican, uan ohcon yehuan ictzitzquisqueh.