16
Huépul señaltam áahuak jume pariserom entok jume saduceom
(Mr. 8:11-13; Lc. 12:54-56)
1 Huanäi jume pariserom entok jume saduceom áhuim rúktek, ä jioptua báreka, señalta téhueka bétana áu aahuaka. 2 Të Áapo am yómmiaka ínel ámeu jiaahua:
—Tukariu yúmamta bichätek: “Türi báare jü tiempo”, tem jijia: “Bueïtuk jü ánia téeka síkilisi chätu.” 3 Én kethueytana éntok: “Buére jeknake, bueïtuk jü ánia téeka síkilisi namu chätu.” ¡Eme lútula Dios huáatemta mamatome! Akem ä täya, juka téeka ániata jáchin ä huëhui; të juka señal taahuata én huémta, ¡katem át jüneiya! 4 Jü kaa tü yóremra kaa huépülsi au nüyeme, señalta áu yáaria ïaaka nooka; të kayta señalta éntok jípunake, profeeta Jonásta señal jíbba.
Huanäi am tójaka siika.
Jume pariserom levaduura
(Mr. 8:14-21)
5 Jume discíipulom huáytana yájaka, jume páanimim kaa nüpak, ámebia kópteka. 6 Huanäi Jesús ínel ámeu jiaahua:
—¡Akem ä bitcha, jó! Jume pariserom entok saduceom levaduura bétanem emo suaya.
7 Bempo éntok ínel éiyay, ínel jíaka:
—Kaa páanim itom nüpakä béchïbo júnel jiaahua.
8 Jesús ä jüneriaka, ínel ámeu jiaahua:
—¿Jatchiakasem ínel éiya? ¡Yoremem kaita súalëram: “Katte páanim jipure”, ti éaka! 9 ¿Jachem kaa ámeu huáate, jume mamni páanimmehui, mamni mil yoremem béchïbo, entok jaiki canajtam enchim náu tójakähui? 10 Entok jume guoybusan páanimmehui, naiki mil yoremem béchïbo, entok jaiki canajtam enchim náu tójakähui, ¿jachem kaa ámeu huáate? 11 ¿Jatchiakasem kaa át jüneiya? Kanne jume páanim béchïbo ínel enchimmeu jiaahua, ál‑la jume pariserom entok jume saduceom levaduura bétana; íäri bétanem emo suaya.
12 Huanärim jünëiak, kaa jü levaduura páanim bétana emo suaya sáihuähui, ál‑la jume pariserom entok saduceom juka doctrinata yore majtiahuamta bétana.
Peero Jesústa yeu buíssek, ä Cristo tíaka
(Mr. 8:27-30; Lc. 9:18-21)
13 Jum Cesarea Filipo buiärau yepsaka, Jesús ä discíipulom nátemajek, ínel jíaka:
—¿Akim ä jábesä tíiya, jume yoremem, juka Yoremta Üusi?
14 Bempo ínel jiaahua:
—Huate enchi Juan Bautistä tíiya; huate éntok Elías; huate éntok enchi Jeremías tíiya, ö jamak huate profeetam.
15 Áapo ínel ámeu jiaahua:
—Emesu, ¿nechem jábesä tíiya?
16 Símon Peero ä yómmiak, ínel jíaka:
—Émpë jü Cristo, Dios jiápsamta Üusi.
17 Huanäi Jesús ä yómmiak:
—Yúmalasë al‑leehuamta jípure, Simmom, Jonásta üusi, bueïtuk kaa kía jábe yoreme emou yä machiriak, ál‑la ín Áchay téhuekapo kátekame. 18 Ínapone két ínel emou jiaahua, enchine Peero tíiya. Jü téta buëuruta béppa éntokne ín igleesia yöturianake; jü infierno puertam éntok kaibum áa béppa úttiata jípunake. 19 Enchine am máknake, jume réy nésauri téhuekapo yáabem. Sïmeta ímï buíapo em súmäu, téhuekapo két súmatunake; entok sïme buíapo em búttiakähui, téhuekapo két búttiatunake.
20 Kaabeta am téjhua sáuhuek, jume ä discíipulom, áu Cristotukä bétana.
Jesús ä muknakeu am tejhuak
(Mr. 8:31–9:1; Lc. 9:22-27)
21 Huanäi naateka Jesús ä discíipulom huitti téjhua táytek, buere jóära Jerusaléniu ä huéenakeu úttiatukähui, entok jiokot áu yáanähui, jume tiöpopo yoiyöturim bétana, entok jume sacerdote chë nésahueme entok jume escriibam bétana, entok mëhuaka báij taahuata huéy áu jíabitenakëhui. 22 Huanäi Peero áapolaik sékäna bíchaa ä nuk sika áamak ettejhua táytek, ínel jíaka:
—¡Señor, emoë jiokolë; bueïtuk jü emou yáanäu kaa emou huéepo yúmala!
23 Të Áapo Perotau kúakteka ínel jiaahua:
—¡In bíchäpe mékka huéiye, Satanás! Kialë nee teïtituabáare, bueïtuk Diosta nokähuë kaa bitcha, ál‑la jume yoremem türëu bíchaa jíbba.
24 Huanäi Jesús ä discíipulommeu ínel jiaahua:
—Jábetaka junne ino sáu huée bárëtek, kaa áu beutireka áu tóijnake; huanäi ä kúruj püaktiaka ino sáu huéenake. 25 Entok jábetaka junne ä jíapsihua jínëu báareme, ä tärunake; entok jábetaka junne jü inot ä éä béchïbo jíapsihua tärukame, ä téunake. 26 Bueïtuk, ¿jítasu áma téunake jü yoreme, jum ániat ayukamta yöokateko, juka ä jíapsihua éntok ä tärukäteko? Entok, ¿jaikiksu ára béjtua jü yoreme, ä jíapsihua béchïbo? 27 Bueïtuk ínapo jü Yoremta Üusi yebijnake, jum sïmek béppa ujyorik ín Áchay áttiäpo, entok ä ángelesimmaki. Huanäi hueuhuëpulam am béjtuanake, jita bem yáakau bétana. 28 Tua lútüriapone ínel enchimmeu jiaahua, huate ímï aneme, katim kókkonake, ál‑la taahuata yúmak Yoremta Üusi réytaka yepsamta bíchakätek.