8
Leprawan gueshyajta Jesús allchacächishan
(Mar. 1.40–45; Luc. 5.12–16)
1 Chay yachachishan lömapita Jesús urämuptin aypalla runacuna guepanta aywaran.
2 Chaypita leprawan gueshyaycaj runa Jesuspa ñaupanman gongurpacuycur ruwacuran: «Tayta, cay gueshyäpita limyu canäpaj munashayquino allchacaycachimay ari» nir.
3 Chayno niptin Jesusga runata yataycur niran «Au, allchacänayquita munämi. Limyuna cay.»
Niptin jinan öra chay runa lepra gueshyanpita allchacäcuran.
4 Nircur Jesús niran: «Allchacächishäta ama pitapis willacunquichu. Chaypa ruquenga Moisés isquirbishancho niycashanno cüraman ayway allchacashana caycashayquita ricashunayquipaj. Nircorga Moisés isquirbishancho niycashannölla ofrendayquita apanqui allchacashayquita llapan musyananpaj.»* Lev. 14.1–32
Romano capitanpa uywayninta Jesús allchacächishan
(Luc. 7.1–10)
5 Chaypita Capernaúm marcaman Jesús chayaycaptin Roma capitan taripaycur Jesusta ruwaran: 6 «Tayta, wasëchömi uywaynë gueshyar jitaraycan. Chaquinta maquinta mana cuyuchiyta puydinchu. Fiyupami ñacaycan.»
7 Chaura Jesús niran «Allchacächinäpaj aywashun.»
8 Chaura capitan niran: «Tayta, jäpa caycaptëga ¿imanöpataj wasëman yaycunquiman? Chaymi uywaynë allchacänanpäga cayllapita niycuy. Nogaga rasunpami yäracö nishayqui llapanpis ruracänanpaj cashanta. 9 Nogapis mandamajnëpa munayninchömi caycä. Nogapa munaynëcho suldärucunapis caycan. Maygantapis ‹¡Ayway!› niptëga aywan. ‹¡Shamuy!› niptëga shamunmi. Uywaynëta ‹¡Cayta wacta ruray!› niptëpis ruranmi.»
10 Capitan chayno yäracuptin Jesusga fiyupa almiraran. Chaymi paywan aywaj runacunata niran: «Payno alli yäracamaj runataga ni Israel runacunachöpis manami tarishcächu. 11 May-chay nasyuncunapitapis shamoj runacuna achcajmi yayconga Tayta Diospa maquincho cawananpaj. Nircurmi Abrahamwan Isaacwan Jacobwan iwal miconga.* Luc. 13.29 12 Rimëru gayachishancunami ichanga Tayta Diospa willacuyninta yacharpis mana yäracamashanpita chacaj pachaman jitarisha cangapaj. Chaychömi fiyupa wagar quiruntapis uchongapaj.»* Mat. 22.13; 25.30; Luc. 13.28
13 Nircurnami capitanta Jesús niran: «Wasiquiman cuticuy. Yäracamashayquipitami uywayniqui allchacashana.» Chay nishan örami capitanpa uywaynin allchacaran.
Pedrupa suyranta Jesús allchacächishan
(Mar. 1.29–31; Luc. 4.38–39)
14 Chaypita Pedrupa wasinman Jesús aywaran. Chaycho Pedrupa suyranga rupaywan gueshyar jitaraycaran. 15 Chaura gueshyajpa maquinta Jesús yataycuptin jinan öra allchacäcuran. Allchacarcurna jatarcur micuyta gararan Jesusta.
Achcaj gueshyajcunata Jesús allchacächishan
(Mar. 1.32–34; Luc. 4.40–41)
16 Pacha chacaycaptinnami Jesusman apamuran dyablucuna ñacachishan achca runacunata. Chaura Jesusga chay runacunapita dyablucunata juc shimi rimayllawan garguran. Tucuy gueshyawan gueshyajcunatapis allchacächiran. 17 Chayno ruraptin cumlicaran unay profëta Isaías cayno willacushan:
Payga noganchïpa gueshyanchïtami jorgusha.
Noganchi nanächicunanchïpaj cajtami payga apasha.* Isa. 53.4
Jesuswan puriyta munajcuna
(Luc. 9.57–62)
18 Achcaj runacuna juntapaycuptinmi Jesusga disïpuluncunata niran «Gochapa wac chimpanman päsashun» nir.
19 Can'waman wichaycaptinna Moisés isquirbishan layta yachachej runa Jesusta niran: «Maestru, maypa aywaptiquipis gatiräshayquimi» nir.
20 Chayno niptin Jesús niran: «Atojcunapaga machaynin canmi. Äbicunapapis gueshwan canmi. Destinädu Runapami ichanga mana canchu mayman chachaycunallanpäpis» nir.
21 Chaypitana juc disïpulun Jesusta niran: «Tayta, papänë wañuptin pampaycur-rämi gamwan aywashun» nir.
22 Chaura Jesús niran: «Wañojcunataga wañoj-masincuna pampangami. Gamwanga aywashun.»
Wayrapäwan yacupaj Jesús munayniyoj cashan
(Mar. 4.35–41; Luc. 8.22–25)
23 Chayno nircur Jesús disïpuluncunawan can'waman yaycuran. 24 Gochapa aywarcaycaptin Jesusga puñucäcuran. Chaycama fiyupa wayrawan yacu pullchajyar can'wata tallpuycächiranna. 25 Chaymi disïpuluncunaga Jesusta riccharcachir niran: «Tayta, tallpucaycanchïnami. Salbaycallämay.»
26 Chayno niptin Jesús niran: «¿Imanirtaj mancharircaycanqui? ¿Manachu Tayta Diosman yäracunqui?» Chayno nircorga jatarcur wayratawan yacuta piñacuran chawananpaj. Chaura wayrapis yacupis chawacäcuran.
27 Chayta ricar disïpuluncunaga fiyupa almirar ninacuran: «¡Wayrapis yacupis wiyananpaj payga ima jinanparaj munayniyoj!» nir.
Dyablucuna löcuyächishan runacunata Jesucristo allchacächishan
(Mar. 5.1–20; Luc. 8.26–39)
28 Gochata chimpar Jesusga disïpuluncunawan chayaran Gadara* Gadara Waquin nin Gerasa; waquinna nin Gergesa. marca cay-läninman. Chaychömi pantiyunpita yargamuran dyablucuna löcuyächishan ishcay runacuna. Paycuna manchacuypaj captinmi chaypaga mana pipis purejchu. 29 Jesusta ricärerga fiyupa gaparaypa niran: «Diospa Wamran Jesús, ¿imatataj nogacunawan munanqui? ¿Castigamänayquipaj öra manaräpis chayamusha caycaptinchu castigamanqui?»
30 Paycunapita mas washa-läninchömi aypalla cuchicunata michiycänaj. 31 Chaymi Jesusta dyablucuna ruwacur niran: «Cay runacunapita gargamarga tagay cuchicunaman yaycucaycärinäpaj aunimay ari.»
32 Niptin Jesusga «Ayway chayman» niran.
Chauraga ishcan runacunapita llojshirir dyablucunaga cuchicunaman yaycucaycäriran. Chaura cuchicunaga löcuyashpan tunapa cörrir gochaman yagacarpuran. Chaychömi shengaypa wañuran.
33 Chayta ricar cuchi michejcunaga marcaman mancharisha aywacuran imano päsashantapis llapanta willacoj. Chayaycur willacuran löcuyasha runacunapita dyablucunata Jesús gargushanta, cuchicuna gochaman yagar shengaypa wañushantapis. 34 Chauraga llapan runacuna marcapita aywaran Jesús caycashan cajman. Chayaycorga fiyupa mancharisha llapanpis Jesusta ruwaran chaypita aywacunanpaj.