19
Ruhanga Naahaariizib̯wa Mwiguru
Hei̱nyu̱ma gya kwegwa bi̱byo bigambu byensei̱, nyeegwi̱ri̱ maraka nka ga bantu banene hoi̱, ni̱gaku̱ti̱nda-b̯u̱ti̱ndi̱ kuruga mwiguru. Maraka gagwo gaakobengi̱ yati,
“Halelu̱u̱ya, ahaariizib̯we, Mukama Ruhanga weetu̱!
Ki̱ti̱i̱ni̱sa na maani bibbe hali we, Ruhanga weetu̱, kubba weewe yogwo munyakutujuna.
Weewe oli wa kuhaariizwa, hab̯wakubba osala misangu mya b̯winganiza, mitali mya b̯u̱gobya.
Hab̯wakubba oicala wa mananu, kandi wa b̯winganiza, waasali̱i̱ri̱ kifubiro Bbabbu̱looni̱, rub̯uga luli nka mu̱kali̱ mwenzi̱.
Kandi, hab̯wa bibiibi byab̯u bya b̯wenzi̱ boohyerye bantu ba mu nsi gigi, baabaha kwekora bintu bibiibi mu mei̱so ga Ruhanga.
Ruhanga ohaariizib̯we hab̯wa kifubiro ki̱kyo kyoheeri̱ rub̯uga lwa Bbabbu̱looni̱ hab̯wa kwi̱ta baheereza baamu, bakukoora!”
Maraka gagwo gei̱ri̱ri̱ ni̱gati̱nda murundi gundi, nigakoba,
“Halelu̱u̱ya, ahaariizib̯we!
Mworo gu̱nyaku̱zi̱kya Bbabbu̱looni̱ tigulimalikaho.”
Mwomwo bab̯wo bahandu̱ makumi gabiri na banei hamwei̱ na bi̱byo bihangwa binei bya mwiguru baagwa hansi, batu̱lu̱ki̱ri̱ b̯u̱syo b̯wabu̱ baaramya Ruhanga wa ha kitebe kya mwiguru. Hei̱nyu̱ma, baakobi̱ri̱ yati,
“Amiina.
Kandi ohaariizib̯wenge Ruhanga weetu̱!”
Iraka lindi kuruga mwiguru lyabazi̱ri̱ nilikoba yati,
“Mu̱haari̱i̱ze Ruhanga weetu̱,
nywe nywensei̱ bamuheereza, bamutamwo ki̱ti̱i̱ni̱sa,
nywe bamu̱ti̱i̱na,
bantu ba bi̱ti̱i̱ni̱sa na bab̯wo batali na bi̱ti̱i̱ni̱sa, nywensei̱ mu̱mu̱haari̱i̱ze!”
Hei̱nyu̱ma gya kwegwa bi̱byo bigambu, nyeegwi̱ri̱ maraka, nka ga bantu banene ni̱gaku̱ti̱nda nka meezi̱ ga mugira, kandi ni̱gaku̱ti̱nda nka byalu, nigakukoba,
“Halelu̱u̱ya, Ruhanga weetu̱ ahaariizib̯we!
Kubba Mukama Ruhanga weetu̱ wa b̯u̱sobozi̱ b̯wensei̱, yooyo akulema.
Tu̱semereerwe, tu̱mu̱haari̱i̱ze na maani,
kandi tu̱mu̱ramye na ki̱ti̱i̱ni̱sa kinene!
Kubba, kiro kya Yesu̱ Mwana gwa Ntaama kujaguza b̯u̱genyi̱ b̯wa b̯ugole ki̱doori̱.
Kandi kitebe kya bantu baamwe nakyo, ki̱kyo kili mugole mu̱kali̱ ahi̱i̱ri̱ ha b̯u̱genyi̱ b̯wa kuswerwa, ki̱mwetekani̱ri̱i̱ze.
Ruhanga yaaheeri̱ yogwo mugole mu̱kali̱ ngoye zi̱syanu̱ tei̱, kandi zi̱kwaka-b̯waki̱,
zibakusemeera kulwala.”
(Ngoye zi̱syanu̱ zikuragiira b̯urungi b̯wa bikorwa bya bab̯wo bantu ba Ruhanga.)
Mwomwo malayika yambwera, “Handiika yati, ‘Bab̯wo bensei̱ banyakwetwa ha b̯u̱genyi̱ b̯wa kujaguza b̯ugole b̯wa Yesu̱, yogwo Mwana gwa Ntaama, Ruhanga akwi̱za kubaha mu̱gi̱sa.’ ” Kindi yaabazi̱ri̱ yaakoba, “B̯u̱b̯wo b̯wob̯wo b̯utumwa b̯wa mananu b̯u̱ru̱gi̱ri̱ hali Ruhanga.” 10 Nahaahwo b̯ulohob̯uloho, nyaaku̱ndi̱ri̱ malu̱ ku̱mu̱ramya. Bei̱tu̱ yo, yangaana naakoba, “Kwahi otandamya. Nagya ndi muheereza wa Ruhanga, nka batumwa bandi bensei̱ bakora gwa ku̱tebeerya bantu mananu ga Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to gayeegeseerye. Bei̱tu̱, waramyanga Ruhanga musa! Kubba mananu ga Yesu̱ Ku̱ri̱si̱to gayeegeseerye, googo gaha bantu ku̱tebya bigambu bya Ruhanga.”
Yesu̱ naali ha Mbaraasi Gi̱syanu̱
11 Hei̱nyu̱ma gya bi̱byo, nyaaweeni̱ iguru nilili likingule; kugyenda kuwona, nyaaweeni̱ mbaraasi giwab̯woza b̯u̱syanu̱. Kandi, yogwo munyakubba atembi̱ri̱ gi̱gyo mbaraasi, ibara lyamwe lyalingi, Mwesigwa kandi wa Mananu. Hab̯wakubba yo, asala misangu mya b̯winganiza, kandi alwana kulwana kwa mananu, kwa bigambu bya Ruhanga. 12 Mei̱so gaamwe gaakengi̱ nka mworo gwa kyanda; ha mu̱twe gwamwe yaalingi na kondo zinene, zi̱kwolokya nka kwali mukama. Kandi, yaalingi neibara linyakubba li̱teegebeerwe muntu wondi yensei̱, kutoolaho yooyo yankei, linyakubba li̱handi̱ki̱i̱rwe ha mubiri gwamwe. 13 Kanzu gyamwe giyaalingi alweri̱, gyalingi gi̱tobi̱ri̱ neibbanga. Ibara lyamwe lindi libamweta, lyolyo, “Kigambu kya Ruhanga.” 14 Kandi b̯u̱b̯wo i̱he lya mwiguru linyakubba li̱lweri̱ ngoye zi̱syanu̱ tei̱, kandi, zikworoba, lyamu̱honderengi̱ i̱nyu̱ma. Bab̯wo baamahe nabo, baali batembi̱ri̱ mbaraasi zi̱syanu̱. 15 Mu mu̱nwa gwamwe, harugamwo mpirima giwab̯wogi b̯unene gya ku̱lwanani̱sya banyanzigwa baamwe mu mahanga gensei̱. Kubba, akwi̱za kulema mahanga gensei̱ na b̯u̱sobozi̱ b̯unene hoi̱.* 19:15 Bbai̱bbu̱li̱ zindi zi̱koresya Akwi̱za kulema mahanga gensei̱ na mubbeere gwa kyoma kya mu̱tehi̱mbwa. Kandi, Mukama weetu̱ alikolaho banyanzigwa baamwe na ki̱ni̱ga kinene kya Ruhanga wa maani, nka muntu kwakamula byana bya mu̱zabbi̱bbu̱. 16 Ku kanzu gyamwe giyaalingi alweri̱, na ha kiberu kyamwe, haalingiho ibara linyakukobanga, “Yogwo yooyo Mukama akira bakama bandi bensei̱; kandi Mu̱lemi̱ akira balemi̱ bandi bensei̱.”
Malayika Naakasuka Banyanzigwa ba Ku̱ri̱si̱to mu Mworo
17 Hei̱nyu̱ma gya bi̱byo, nyaaweeni̱ malayika, yeemereeri̱, kyererezi̱ kya kalyoba ki̱mu̱mu̱lu̱ki̱ri̱. Malayika yogwo yeeti̱ri̱ bi̱nyoni̱ byensei̱ bikadya byefeera, binyakubba ni̱bi̱ku̱du̱ndu̱u̱ka mu mwanya, neiraka lya hakyendi̱ naakoba yati, “I̱ze, mwecooke ha ki̱di̱di̱ kya Mukama Ruhanga kya kugyenda kukora! 18 Mwi̱ze aleke mudye nyama za bakama ba gigi nsi, baamahe bahandu̱, bantu ba maani, nyama za mbaraasi na za bavu̱gi̱ ba mbaraasi, na za bantu bensei̱, babbe beiru na batali beiru ba bi̱ti̱i̱ni̱sa na batali na bi̱ti̱i̱ni̱sa.”
19 Hei̱nyu̱ma gya bi̱byo, nyaaweeni̱ ki̱kyo kisolo kikooto na bakama ba gigi nsi hamwei̱ na mahe gaab̯u beecooki̱ri̱. Beecooki̱ri̱ hamwei̱ aleke batab̯ure b̯ulemu balwani̱sye yogwo munyakubba atembi̱ri̱ mbaraasi gi̱syanu̱ hamwei̱ nei̱he lyamwe lya mwiguru. 20 Bei̱tu̱ hei̱nyu̱ma yogwo Mutongoole wa Ruhanga yaakweti̱ ki̱kyo kisolo na mu̱ragu̱ri̱ wa b̯u̱gobya munyakwesanasananga bintu mu mei̱so gaamwe. Kubba yogwo mu̱ragu̱ri̱ na bi̱byo bintu bi̱yeesanasanengi̱, yaalingi agoogobeerye bantu bensei̱ bayaalingi ateeri̱ho kaboneru ka ki̱kyo kisolo ha b̯u̱syo, na bab̯wo banyakuramyanga ki̱si̱sani̱ kya ki̱kyo kisolo. Hei̱nyu̱ma, Mutongoole wa Ruhanga yaakweti̱ ki̱kyo kisolo na yogwo mu̱ragu̱ri̱ yaabikasuka nibicaali byomi, mu kicweka kikooto kikwisana i̱taka kinyakubba na mworo gu̱kwedembera-b̯wedemberi̱ na b̯uganga. 21 Bei̱tu̱, bandi bensei̱ yaabei̱ti̱si̱i̱rye bigambu binyakuruganga mu mu̱nwa gwamwe, binyakwisananga mpirima. Kasi mwomwo, bi̱byo bi̱nyoni̱ byagwera kudya nyama za bab̯wo bantu.

*19:15 19:15 Bbai̱bbu̱li̱ zindi zi̱koresya Akwi̱za kulema mahanga gensei̱ na mubbeere gwa kyoma kya mu̱tehi̱mbwa.