20
Jesús oyoliu niman onoquetzteu ipan itlalcon
(Mt. 28.1-10; Mr. 16.1-8; Lc. 24.1-12)
Saniman ipan on achtoj tonajli ipeuyan on semana, ijcuac oc* todavía; sanquen tlayohuatoc catca, María, yejhuan chantiya ne ipan on pueblo itoca Magdala, oyaj ne itech on tlalcontli. Niman ijcuac oajsic, oquitac ica xoc ompa oncatca on tetl yejhuan quitentzacuticatca on teostotl. Quemaj onotlaloj ne campa nemiyaj Simón Pedro niman on nomachtijquetl yejhaun Jesús sanoyej mucho quitlajsojtlaya amaba , niman oquimijlij:
―Yoquejcuanijquej toTeco ne ipan itlalcon niman xticmatij canon ocahuatoj.
Quemaj Pedro niman on ocse nomachtijquetl oquisquej niman oyajquej ne itech on tlalcontli. On omemej notlajtlalohuayaj, pero on ocse más sanoyej onotlaloj xquen Pedro niman achtopa yejhua oajsic itech on tlalcontli ne ijtic on teostotl. Onopachoj para ontlachix ijtic on tlalcontli niman san oquitac ompa oncaj on tlaquentin§ sábanas istaquej, pero xocalaquito. Quemaj Simón Pedro oajsic icuitlapan niman ocalaquito ne ijtic on tlalcontli. Yejhua no oquitac ompa oncaj on tlaquentin istaquej. Niman no oquitac on tlaquentli* tela yejhuan ica ocuatejcuixcaj Jesús. On tlaquentli yejhuan ica ocuatejcuixcaj xsan secan oncatca ihuan on tlaquentin istaquej, yej tepayolijticatca niman ocsecan oncatca. Quemaj no ocalaquito on ocse nomachtijquetl yejhuan achtopa oajsic. Ijcuac cuajli oquitac tlinon yonochiu, oquineltocac ica Jesús nemi. Yejhuamej, tej, oc xe cajsicamatiyaj on Yectlajcuilojli yejhuan quijtohua ica Jesús ica oncatca yolihuis niman noquetztehuas ne ipan itlalcon. 10 Quemaj yejhuamej on nomachtijquej oyajquej para inchan.
Jesús oquinotitij María yejhuan chanej Magdala
(Mr. 16.9-11)
11 Pero María onocau ne quiahuac itech on tlalcontli niman chocaya. Chica chocaya, onopachoj para ontlachix ijtic on tlacontli, 12 niman oquintac omemej ilhuicactequitquej ángeles: Angeles tequitij ne ilhuicac niman nican ipan tlalticpactli. ican intlaquen istac. Yejhuamej yejyehuaticatcaj ne campa oncatca on itlalnacayo Jesús. Ocse yehuaticatca ne campa itzontlan niman se ne icxitlan. 13 Niman on ilhuicactequitquej oquitlajtoltijquej:
―Sihuatl, ¿tlica ¿por qué?; ¿tline? tichocaticaj?
Yejhua oquimijlij:
―Pampa yoquejcuanijquej noTeco niman xnicmati canon ocahuatoj.
14 Quemaj ijcuac ijcon oquijtoj, onocuep niman oquitac Jesús ica ompa nemiya, pero xquimatiya ica yejhua Jesús. 15 Quemaj Jesús oquitlajtoltij:
―Sihuatl, ¿tlica tichocaticaj? ¿Aquinon tictejtemohua?
Yejhua oquinemilij ica on aquin oquinotz, yejhua on yejhuan quitlapia on cojtlaquilyoj. Yejhua ica oquijlij:
―Señor, tla tejhua oticuicac, xnechijli canon oticau para nejhua nicuicas.
16 Ijcuacon Jesús oquijlij:
―¡María!
Yejhua onocueptiquis itech, niman oquijlij ican tlajtojli hebreo:
―¡Raboni! ―yejhuan quijtosnequi Temachtijquetl.
17 Jesús oquijlij:
―Ma ca xnechquitzqui pampa oc§ todavía; sanquen xe nitlejcohua ne itech noTajtzin. Pero xhuiya niman xquimijliti on nocnihuan ica nitlejcohua ne itech noTajtzin niman nemoTajtzin, itech noDios niman nemoDios.
18 Quemaj María on yejhuan chanej ne Magdala oyaj quinmachiltito on nomachtijquej ica yejhua yoquitac inTeco, niman ica yejhua oquijlij in tlajtlamach* cosas .
Jesús oquinnotitij on inomachtijcahuan
(Mt. 28.16-20; Mr. 16.14-18; Lc. 24.36-49)
19 Sa no ipan on tonajli, on achtoj tonajli ipeuyan on semana ijcuac tlayohua, on nomachtijquej onosentlalijquej ipan se cajli. Cuajli oquintzajtzacuquej on tlatzacuilomej puertas pampa quinmacajsiyaj on hebreos. Masqui cuajli tlatzajtzacutoyaj, Jesús ocalac niman onotelquetztajsic ne intlajcotian, niman ijquin oquintlajpaloj:
―Xyolsejtiacan nemejhuamej.
20 Ijcuac ijcon yoquimijlij, oquintitij imahuan campa oquitzopinijcaj, niman no ijtinacastlan. Niman on nomachtijquej sanoyej opacquej ica oquitaquej inTeco. 21 Quemaj Jesús ocsejpa oquimijlij:
―Xyolsejtiacan nemejhuamej. Ijcon quen noTajtzin onechajtitlan, no ijqui nemechtitlani.
22 Niman ijcuac ijquin oquijtoj, oquimilpitz niman oquimijlij:
―Xselican on Espíritu Santo. 23 Tla nemejhuamej nenquintlapojpolhuiliaj intlajtlacolhuan on tlacamej, intlajtlacolhuan pojpolihuisquej. Niman tla xnenquintlapojpolhuiliaj intlajtlacolhuan, intlajtlacolhuan xpojpolihuis.
Jesús oquinotitij Tomás
24 Pero Tomás yejhuan tehuan caxitia on majtlactli huan ome nomachtijquej, niman yejhuan cuitiaj cohuatzin gemelo , xompa inhuan nemiya ijcuac ohualajca Jesús. 25 Yejhua ica on ocsequimej nomachtijquej oquijlijquej:
―Yotiquitaquej toTeco.
Pero Tomás oquimijlij:
―Tla nejhua xniquita imahuan campa otlajtlalacaj on clavos, niman xompa nicalactia nomajpil, niman no xnicalactia noma ipan ijtinacastlan, xnicneltocas ica nemi.
26 Chicueyi tonajli más saquin§ después , on nomachtijquej ocsejpa onosentlalijquej ipan se cajli, niman ijcuacon ompa inhuan nemiya Tomás. Quemaj, masqui tlatzajtzacutoya cuajli, Jesús ocalac, onotelquetz intlajcotian niman oquintlajpaloj, oquimijlij:
―Xyolsejtiacan nemejhuamej.
27 Quemaj oquijlij Tomás:
―Nican xcalacti momajpil ipan nomahuan. Xquintaj nomahuan. Niman xcuajqui moma niman xcalacti nican nojtinacastlan. Ma ca sa xometlamatztia, yej xnechneltoca.
28 Ijcuacon Tomás oquijlij:
―¡NoTeco niman noDios!
29 Jesús oquijlij:
―Tomás, tejhua otitlaneltocac pampa otinechitac. Quintiochihuasquej sanoyej on yejhuan xonechitaquej niman otlaneltocaquej.
On tlinon para onijcuiloj in tlajcuilolamatl
30 Niman Jesús oquichiu ocsequi miyec milagros imixpan on inomachtijcahuan yejhuan xtlajcuilolnesticaj ipan in tlajcuilolamatl. 31 Pero yejhua in tlen onijcuiloj, onijcuiloj para nemejhuamej xneltocacan ica Jesús yejhua Cristo iConetzin Dios, niman para ijcuac nenquineltocasquej nenquipiasquej yencuic nemilistli itechcopa Jesucristo.

*20:1 todavía; sanquen

20:2 mucho

20:2 amaba

§20:5 sábanas

*20:7 tela

20:12 ángeles: Angeles tequitij ne ilhuicac niman nican ipan tlalticpactli.

20:13 ¿por qué?; ¿tline?

§20:17 todavía; sanquen

*20:18 cosas

20:19 puertas

20:24 gemelo

§20:26 después