46
O modli andral o Babilon 
 1 O devla Bel the Nebo pele a banďile tele; 
o dobitkos the o džviri ľidžan lengre modli. 
O modli, save tumen hordinenas, hine thode 
sar bremenos pro strapimen džviri. 
 2 Banďile a pele tele; 
našťi zachraňinde peskre modli; 
on korkore džan andro zajaťje. 
Hin ča jekh čačo Del 
 3 „Šunen man, potomkale le Jakoboskre 
the tumen savore andral o Izrael, ko mek ačhiľan te dživel; 
Tumen, kas bavinavas, kanastar uľiľan, 
kas hordinavas pro vasta, kanastar avľan pro svetos. 
 4 Me som furt oda jekh dži andro tumaro phuripen, 
hordinava tumen dži andre tumare šiva bala. 
Me tumen stvorinďom a me man pal tumende starinava; 
hordinava tumen pro vasta a zachraňinava tumen. 
 5 Kaha man porovňinena 
a ko hin manca jekh? 
Kaha man porovňinena, 
hoj te avas jednaka? 
 6 Varesave manuša čhiven avri o somnakaj andral o gonoro 
a važinen o rup pre vaha; 
len peske le zlatňikos, hoj lenge olestar te kerel modla. 
Paľis pes lake klaňinen a lašaren la. 
 7 Len la pro vali a hordinen peha. 
Sar la thoven tele, ačhel furt ode 
a na čhalavel pes pal peskro than. 
Kajte pre late vareko vičinel, na del pes anglal; 
na zachraňinel les andral leskro pharipen. 
 8 Ma bisteren pre oda a gondoľinen pal oda; 
len tumenge oda andro jile, tumen binošna manušale! 
 9 Leperen tumenge pre oda, so pes ačhiľa varekana, 
bo me som Del a aver nane; 
me som Del a ňiko nane ajso sar me. 
 10 Me ešebnovarestar dav te džanel oda, so ela; 
čirlastar oda, so pes mekča ačhela. 
A me phenav: ‚Miro planos pes ačhela, 
dokerava savoro, so kamav te kerel.‘ 
 11 Le vichodostar vičinav le zorale orlos, 
andral e phuv, so hiňi dur, vičinav le muršes, savo kerela oda, so kamav. 
Oda, so phenďom, oda the kerava, 
a oda, so naplaňinďom, oda dokerava. 
 12 Šunen man, tumen, so san zacata andro jile, 
tumen, so san dur la spravodľišagostar! 
 13 Me anav pašes miro spravodľišagos, 
nane dur a miro spaseňje na avela nasig. 
Rozdava o spaseňje le Sionoske 
a le Izraeloske dava miri slava.“