12
Muerte de Santiago y encarcelamiento de Pedro
Ti yʉteare quetiupaʉ Herodes pʉame jĩcããrã catʉ̃goʉsari majãrẽ roro popiye na baio joroque na átijʉ̃goyupʉ. Bairi Santiago cawãmecʉcʉ, Juan jʉ̃gocʉre jarericapãĩ mena cʉ̃ pajure rocarotiyupʉ Herodes. Bairo cʉ̃ caátirotirijere ĩñarĩ, judío majã Jesure catʉ̃goʉsaena pʉame ʉseaniñuparã. Bairo na caʉseanirõĩ, Pedro cʉ̃ãrẽ ñerotiyupʉ Herodes, judío majã nemojãñurõ ʉseanigarãma, ĩ. Cʉ̃, Herodes pʉame pããrẽ cawauarije asuena na caʉgari bose rʉ̃mʉ Pascua caãno bairo na átirotiyupʉ Pedrojããrẽ. Bairo Pedrore cʉ̃ ñerĩ bero, preso jorica wiipʉ cʉ̃ jorotiyupʉ yua Herodes. Bairo topʉ cʉ̃ jori yua, soldaua baparicãnacã poa majũ, jĩcã poare baparicãnacãʉ̃ jeto caãna soldauare na ĩñacote rotiyupʉ Herodes. Mai, Herodes pʉame atore bairo ĩ tʉ̃goñañupʉ̃: “Pascua bose rʉ̃mʉ canetõrõ beropʉ camasã na caĩñarõ Pedro cʉ̃ caátiere yʉ besegʉ,” ĩ tʉ̃goñañupʉ̃. Bairi Pedro preso jorica wiipʉ caroaro ĩñacotericʉ ãñupʉ̃. Topʉ Pedro cʉ̃ caãnitoye, ñubueri majã pʉame tʉ̃goñatutuarique mena cʉ̃ jẽniboja ãñuparã Diopʉre.
Dios libra de la cárcel a Pedro
Camasã nipetiro na caĩñarõ, Pedro cʉ̃ caátiere Herodes cʉ̃ caĩñabesepa rʉ̃mʉ caetapa ñamirẽ Pedro pʉame pʉgarã soldaua watoapʉ cãnicũñañupʉ̃. Cʉ̃ wãmorĩ pʉga nʉgõãpʉa soldaua wãmorĩpʉ cadena mena jiyaturicʉ cũñañupʉ̃. Tunu bairoa ti wii jope cʉ̃ãrẽ aperã soldaua ĩñacoteri majã ãñuparã. Bairi yua, caãno tʉsaroa marĩ Quetiupaʉtʉ macããcʉ̃ ángel pʉame buiaetayupʉ. Bairo cʉ̃ cabuiaetaro, ti arʉa preso jorica arʉa pʉame busujiracoasuparo. Ángel yua, Pedro cʉ̃ cacãnicũñarõpʉ cʉ̃ pãñawãcõñupʉ̃. Bairo cʉ̃ átiwacõõrĩ, atore bairo qũĩñupʉ̃: “¡Wãmʉnʉcãña merẽ!” Bairo ángel cʉ̃ caĩrĩjẽ mena cadena Pedro wãmorĩpʉ jiyaturique caãnimiataje pʉame wetiñacoasuparo. Tunu qũĩnemoñupʉ̃ ángel Pedrore: “Mʉ jutirore jãñaña, mʉ rʉpo jutii cʉ̃ãrẽ pea ása,” qũĩñupʉ̃. Bairo cʉ̃ caĩrõ, Pedro cʉ̃ã cʉ̃ caĩrõrẽ bairo ásupʉ. Qũĩnemoñupʉ̃ tunu ángel: “Mʉ jutiro cabui macããtõrẽ jãña átiri yʉ bero ʉsaya,” qũĩñupʉ̃.
Bairo ángel cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, cʉ̃ bero ʉsawitiásúpʉ Pedro. “¿Cariape to baimicʉti? o ¿ángel mee cʉ̃ caátie to ãnicʉti, qũẽguericarore bairo ĩñaʉ yʉ baicʉti?” ĩ tʉ̃goñañupʉ̃ Pedro. 10 Bairo cʉ̃ caĩtʉ̃goñamiatacʉ̃ãrẽ, cacoteri majã soldaua caãnijʉ̃gorãrẽ na netõñuparã. Narẽ netõá, aperã soldaua cacoterã cʉ̃ãrẽ na netõñuparã tunu. Bairi yua witieta, jope, ãpõã mena na caqũẽnorĩcã jope na caetaro, ti jope pʉame to majũã pããcoasuparo. Bairo capãrõ, witicoásúparã preso jorica wiire yua. Bairo witiáti bero, yoajãñurõ cʉ̃ jʉ̃goa yasiweyocoásúpʉ ángel pʉame yua.
11 Tocãrõpʉ Pedro tʉ̃goñamasĩñupʉ̃ ángel cʉ̃rẽ cʉ̃ caátiere. Bairo tʉ̃goñamasĩrĩ yua, atore bairo ĩñupʉ̃: “Ãmerẽ yʉ masĩña yua, cariape yʉ Quetiupaʉ cʉ̃tʉ macããcʉ̃ ángel majũrẽ cʉ̃ netõõrotijoupi, yʉre Herodes roro cʉ̃ caátibujiopeere. Tunu bairoa judío majã yʉre roro na caátigarijere na áperio joroque ĩ, cʉ̃ joupi cʉ̃tʉ macããcʉ̃ ángel majũrẽ,” ĩ tʉ̃goñamasĩñupʉ̃ Pedro.
12 Bairo ĩ tʉ̃goñamasĩrĩ bero, acoásúpʉ Pedro, Juan apeyera Marcos cawãmecʉcʉ paco María ya wiipʉ. Ti wiipʉ capããrã camasã neñarĩ Diopʉre cʉ̃ jẽnibojarã ásuparã Pedrore. 13 Ti wii etajʉ̃gorica jopepʉ etari piiyupʉ Pedro. Bairo cʉ̃ capiirijere tʉ̃gori, Rode cawãmecʉco pʉame, “¿Noa ũna na ãnicʉti?” ĩõ ĩñao ásúpo. 14 Baiopʉa, jõpʉ̃ã Pedro bʉsʉriquere tʉ̃gomasĩrĩ, bʉtioro majũ ʉseaniñupõ. Bairo caʉseanio ãnirĩ yua, Pedrore cʉ̃ pããjõrĩ mee, Diore cajẽniãnatʉ pʉamerẽ atʉcõãjãásúpo, na quetibʉjʉo ácó. Topʉ na etari, “¡Pedro jopepʉ niñami!” na ĩñupõ. 15 Bairo cõ caĩrõ, cañubuerã pʉame bairo cõ boca ĩñuparã:
—¡Bairi ĩcõ miña! Ĩmecʉ̃õ miña —cõ ĩñuparã.
Bairo na caĩmiatacʉ̃ãrẽ, cõ pʉame, “¡Bairicõõ mee mʉjããrẽ ñiña! ¡Cʉ̃ã niroyaami!” na ĩmiñupõ.
Bairo cõ caĩmiatacʉ̃ãrẽ, atore bairo ĩnemoñuparã na pʉame tunu:
—Pedro mee ãcʉ̃mi. ¡Cʉ̃ wãtĩ pʉame ãcʉ̃mi! —ĩñuparã.
16 Bairo na caĩãnitoye, jopepʉ piinemocõãñupʉ̃ Pedro pʉame mai. Bairo cʉ̃ capiiãnoi yua, cʉ̃ pããjõñuparã Pedrore. Cʉ̃ pããjõrĩ, qũĩña acʉacoasuparã Pedrore, María ya wii caãniatana pʉame yua. 17 Pedro pʉame cʉ̃ wãmorĩrẽ ñumʉgõrĩ na bʉsʉjãnarotiyupʉ. Bairo na ĩ jãnaorĩ, ángel preso jorica wiipʉ caãcʉ̃rẽ cʉ̃ cʉ̃ cawiyoataje nipetirijere na quetibʉjʉyupʉ. Tiere na quetibʉjʉ yaparo, atore bairo na ĩnemoñupʉ̃ Pedro tunu:
—Atie yʉ cabaiataje nipetirijere cʉ̃ mʉjãã quetibʉjʉwa Santiagore. Tunu bairoa na mʉjãã ĩwã marĩ yarã catʉ̃goʉsarã cʉ̃ãrẽ —na ĩñupʉ̃ Pedro yua, ti ñamirẽ María wiipʉ caneñaátanarẽ.
Bairo na ĩ yaparori bero, witi acoásúpʉ apepaʉpʉ Pedro.
18 Ti ñami cabusuri rʉ̃mʉrẽ mawijioroa na baicõãñuparõ yua ĩñacoteri majã soldauare. Bairi, “¡Dope cʉ̃ baiupari Pedro!” ãmeo ĩñuparã soldaua pʉame na majũ. Bairo ĩrĩ, bʉtioro tʉ̃goñarĩqũẽ paiyuparã. 19 Pedro cʉ̃ camanierẽ queti tʉ̃go, Herodes pʉame Pedrore na macããrotimiñupʉ̃ tunu. Na, soldaua pʉame cʉ̃ bócaesuparã. Torecʉ, Herodes pʉame caĩñacotemasĩẽna na caãnoi, Pedrore cacotemiatanarẽ na pajĩãre rotiyupʉ yua. Bairo átirotiri bero, Judea yepare witiri, Cesarea macãpʉ ãniásúpʉ.
La muerte de Herodes
20 Mai, Herodes pʉame Tiro, bairi Sidón macãã macããna mena asiajãñuñupʉ̃. Bairo asiari, cʉ̃ ya yepa macããjẽ ʉgariquere na jorotiesupʉ. Bairi na pʉame cʉ̃ mena ãmeo bʉsʉqũẽnogarã, jĩcãrõrẽ bairo tʉ̃goñarĩ, “Cʉ̃tʉ marĩ bʉsʉrároa,” ĩ tʉ̃goñañuparã. Bairi Blasto cawãmecʉcʉ, Herodes roca carotimasĩ caãnimajũʉ̃rẽ, “Jããrẽ mʉ jʉbʉsʉbojagʉ,” qũĩñuparã. 21 Bairo na caĩatacʉ cʉ̃ cabʉsʉroi, Herodes pʉame, “Jaʉ, ti rʉ̃mʉ majũ na mena yʉ bʉsʉgʉ,” qũĩ cũñupʉ̃. Bairi ti rʉ̃mʉ caetaro ĩña, jutii caĩñabeseri majã na cajãñarĩjẽ ũnierẽ jãñarĩ, quetiuparã na caruiropʉ ruiyupʉ. Bairo rui yaparo yua, Tiro, Sidón macããna caetaátanarẽ na bʉsʉjʉ̃goyupʉ. 22 Bairo cʉ̃ cabʉsʉrijere tʉ̃gori, camasã pʉame awajari atore bairo ĩñuparã: “¡Ãni, marĩrẽ cariape caquetibʉjʉ, marĩ ũcʉ̃ camasocʉ mee, jʉ̃gũẽ ũcʉ̃ ãcʉ̃mi!” qũĩñuparã Herodere. 23 Bairo na cʉ̃ caĩãno, tocãrõã yua, ángel marĩ Quetiupaʉtʉ macããcʉ̃ pʉame Herodere cʉ̃ riañao joroque ásupʉ, “Dios jĩcãʉ̃ã niñami marĩ caĩroapaʉ,” cʉ̃ caĩẽtĩẽ wapa. Cabero yua, cʉ̃rẽ becoa ʉgarocacõãñuparã.
24 Bairo cabaimiatacʉ̃ãrẽ, nipetiropʉ Dios yaye quetire tʉ̃gopeticoasuparã Jesucristore catʉ̃goʉsari majã na caquetibʉjʉnetõrõ jʉ̃gori.
25 Bernabé, bairi Saulo narẽ na caátirotijoatajere áti yaparori bero, Jerusalén caãniatana tunucoásúparã Antioquíapʉ tunu. Na mena Juan, apeyera Marcos cawãmecʉcʉre cʉ̃ piiásúparã.