4
Tiroma yoshiman Jesus tanahi
(Mt 4.1-11; Mr 1.12-13)
1 Dios Yoshiman shinanyahpahax sca Jordan huean janinhax Jesus cahi. Cahi, Dios Yoshiman jano cahue hahca, jano tsoa jaitonma sca cahi. 2 Cuarenta neten jano nihnixon bi ta jahuabi piyamanishqui. Tiroma yoshiman sca ta hohchamacatsihquin tana tananishqui. Jahuen cuarenta neten sca hihti picatsih sca jaiya sca Satanasnen tanarihbiquin.
3 —Papa Diosen baquexon, toa macan yohihue, piticahinscanon —hahquin.
4 Jascajaha:
—Piti res jaax jihuetima tah man jai hah ta Papan janishqui huishamaquin —hahquin Jesusen.
5 Jaatian sca queya maniquihnxon bochiquixon sca jatihibi mai janin jai jemabo Satanasnen jismarenenquin.
6 —Hoa jatihibi ta Papan hea hinannishqui. Queenxon tah hen mia hinantihi, mian sca jato hihbojanon. Jaton jahuabora jatihibi mina sca hihnon. 7 Hea bebon min miin raboxonen nichish betihihpaquexon yocacah tah hen mia hinantihi —hahquin Satanasnen.
8 Jascahah:
—Miin Papa Dios huesti tah min yocatihi, jaa huesti qui tah min betihihpaquetihi hih ta Papa jaiqui jahuen huisha joi janin —hahquin Jesusen sca.
9 Jaatian Jerusalen janin sca Satanasnen hioquin. Jano sca Papan xobo pemacanya Jesus penimaxon:
—Papa Diosen baque hihquish nenohax cayahue. 10 Jahuen yonotibo ta Papan yohitihiqui, mia coiranabo hih ta jaiqui Papan huishani janin. Cayahue. 11 Jahuen mequeman ta mia bihtihiqui, macan qui min joxcorohyamanon hih ta jaribinishqui jahuen quirica janin —hahquin Satanasnen.
12 Jascahah bi:
—Hea cahra hahxoncointihiquin, tanapan hihxon, Miin Hihbo Dios tanayamahue hah ta Papan janishqui —hahscaquin Jesusen.
13 Satanasnen hohchamacatsihquin bi jenquetsahaxon bi hohchamatimahiya sca Jesus jenebahini caresscai, joribiyaxahpan hihquish.
Galilea mainxon Jesusen yohimenohi
(Mt 4.12-17; Mr 1.14-15)
14 Jaatian Jesus rihbi joresscai. Dios Yoshiman coshi hinanah, Galilea main sca cahi jahui. Nocotaiya, Papan coshiyahpa ta jaa qui hihqui jano jihuetaibo sca yohuan chanicanahi bocani jatihibi janin. 15 Jaton tsinquiti xoboho mapexon ta jato haxemapahonishqui. Jan yohihi nincacax, nea ta Papan raanai joni qui hihscacani.
Nazaret jema janin Jesus nocotai
(Mt 13.53-58; Mr 6.1-6)
16 Jaa pecaho Nazaret jema janin sca Jesus nocoti cahi, janohax jan hanini janin sca nocoti. Jan japahoni quesca sca tantiti neten jaton tsinquiti xobo janin jato betan tsinquiti cahi. 17 Tsinquitaibaan sca noque nincamarohahue hahxon Isaiasnen huishani quirica hinancanquin. Jato nincamanoxon sca nihxon quirica quehpenxon jano nea joi jai benaxon jato nincamaquin.
18 Dios yoshiman ta hea hihquihiniqui. Jahuajomabo joi siri hen yohinon ta hea caisnishqui. Caisnixon ta hea raannishqui, hinábo hen piconon hináboma sca jaábo. Benchebo rihbi hen yohinon ta hea raannishqui hahquirihbi jisti hahtipahabo. Tiroma hihboyahpabo hen piconon ta hea raanishqui, hinábomascanon.
19 Papan jisí ta rahma jahuen joi siri nincamaha hihti siri qui
hahquin jato nincamaquin.
20 Jascajaquin nincamaxon jahuen quirica xehpoxon quirica coiranxonnica hinanrihbihax tsahopaque sca jai. Tsahotaiya jaa bejisi manacani. 21 Jaatian sca:
—Nea hen mato nincamaha joi ta rahma maton nincanonbi jascacoinscaiqui, Papan yohini quesca sca —jato jaquin.
22 Jan yohihah nincaquin sirijahax rahte rahtescacani. Papan noque hahxoncoinai joi ta noque nincamahaxqui hihquish rahte rahtecani. Jaatian sca shinanax:
—Nea Josepan baquema quin —hihscacani.
23 Jascari yohuananaiboya:
—Hea rah tah man jatihixonbi hea nescajaquin yohiyaxihqui. Rahomehhue, rahonnican hah ra tah man hea jayaxihqui. Capernaum jema janinxon roqui miin coshiyaxon min jato jenquetsaja ra jaxonipi. Neno miin mainxon sca noque jascajaxonhue hah tah man hea jaribitihi —jato jaquin.
24 Jato jascajaxon jato hihti yohiscaquin:
—Jaabi tah hen mato yohicoinai. Jahuen main cahiton ta Papan joi yohinica jahuen caibaan sirijaquin bihtimahiqui. 25 Hihcoinja tah hen mato jai. Elías yamanica jihueni tian ta basi hoi paqueyamanishqui, quimisha bari seis hoxnerihbi hoi yamanon. Jatihibi janin ta hihti pihaxmahnhuan sca hihcannishqui. 26 Hicha maton caibo yononmabo jaatian rihbi janí que bi ta jato qui Papan Elías raanyamanishqui. Jato qui ma bi ta Sarepta jema janin Papan raannishqui, huesti sidono yononma haibo qui caxon piti caijaxonnon. 27 Jascajaquin rihbi ta Eliseo jihuenitian sca hicha maton caibo sipiyahpabo janí que bi jatoma bi Siria mai janinha huesti res Papan rohajanishqui —jato jaquin.
28 Jaton nahua Papan hahxonai nincacax sinacahincani, tsinquiti xoboho jaibo rahsibi sina sinati. 29 Bihtanxon sca jemama qui Jesus bocanquin. Jano jai hani xanquen janin boxon rehtenoxon naman potacatsihquibo. 30 Rehtecatsihquibaan bi jato nabebacahini cahax Jesus caresscai.
Yoshiman hihbojahi joni
(Mr 1.21-28)
31 Capernaum jema janin sca cahi, Galilea mai janin. Nocotipixon jaton tantiti neten jato haxemaquin. 32 Jan yohihah nincacax ta rahtecanishqui, shinan hihboxon jaan jato honanmaha copi.
33 Jaton tsinquiti xoboho rihbi ta tiroma yoshinyahpa joni mapenishqui. Jesus yohuanai nincacax coshin sai saihihscai.
34 —¡Hahrai! ¿Noque jahuejahi min jahuin, Jesus Nazarenon? ¿Noque queyohi min joresscain? Mia tah non honanai. Mia tah min Diosen baque qui —hahquin yoshinyahpaton.
35 Jascahah bi:
—Jascaraxma netetax jaa jenebahini catanhue —hahquin Jesusen. Catanhue hahca yoshiman jaa joni tapon hueranbohanquin, jato tocan racanon. Jahuabi tiromajaxonma sca jaa joni jenebahinquin. 36 Jaa jisish raqueya sca hihcani jaa xoboho jaibo rahsi. Raquetax yohinanancani.
—¿Jenquetsahpa coshi shinanya jaa jaiquin? ¡Jistan! Jahuen coshiyaxon ta catanhue hahquiqui. Jaan yohihah ta tiroma yoshinbo boresscaiqui —hihcani.
37 Jaa copi ta jaya joihi hicha bocannishqui, janobo jaibo chanicatsihqui xobo tihibi mapecanahi.
Pedronen haita Jesusen rohajahi
(Mt 8.14-15; Mr 1.29-31)
38 Jaton tsinquiti xobo janinhax sca Simoman xobon Jesus cahi. Nocotaiya bi Simoman haita yona yonati racati. Jaa copi, Rohajaxonhue, hahcanquin, nocoscaiton. 39 Hihcohax jaa racatai patax nihrenenxon sca jahuen hisin Jesusen yonoquin jenebahinhue, hahquin. Yonohah, yonayamascacahini. Rohascaax huenitax jato pitijaxoni mehca mehcascai.
Hicha hisinaibo Jesusen rohajahi
(Mt 8.16-17; Mr 1.32-34)
40 Bari hihquiscaiya sca jaton hisinyahpabo hihuecanquin. Hihuehibo mehexon sca jato rohajapaquequin. 41 Hicha tiroma yoshinbo rihbi ta jaan camanishqui. Jenebahini catanhue jan jaah sai saihihcani. Mia tah min Diosen baque qui hihcahini boresscacani. Jaabo hashoan coshin yohuanpanan ta jato netemanishqui. Jaa Cristo hihqui honanax yohuanaibo copi jato netemaquin.
Galilea main sca Jesus cahi yohihi
(Mr 1.35-39)
42 Xaba paque sca jaiya sca jano tsoa jaitonma sca Jesus cahi. Tsamajaquetaibo caxon jaa benabonaxon merahax hahqui nocohihnati.
—Noque jenebahini cayamascahue, hihbon. Noque qui banejaquerohahue —hahcanquin. 43 Noque qui banejaquerohahue hahcabo bi:
—Huetsa jemabo janin rihbi tah hen Papan joi yohibonahi cati jai, Papan jihuemati joi honanahbo. Jaa copi tah hen jahui —jato jaquin. 44 Jaa pecaho sca judiobaan tsinquiti xoboboho mapecanaxon Papan joi siri jato yohibonaquin.