16
Ri qasaꞌn kataq bꞌi chike rutinamit ri Dios
1 Chwi kꞌu ri qasaꞌn katajin alaq che umolik re toꞌbꞌal ke ri hermanos,* Wa qasaꞌn e toꞌbꞌal ke ri hermanos e kꞌo pa kꞌax chilaꞌ Jerusalem. Ro. 15:26; 2 Co. 8–9 kambꞌiꞌij kꞌu che alaq: Jelaꞌ ꞌana alaq che pachaꞌ rumolik ximbꞌiꞌij chike riglesias e kꞌo Galacia. 2 Ronoje taq nabꞌe qꞌij che ri semana, chijujunal alaq kesaj alaq ri qasaꞌn alaq e chirij ri kachꞌak alaq y kakꞌol kꞌu alaq riꞌ. ꞌAna alaq waꞌ chaꞌ we xinopon riꞌin, na jinta chi qasaꞌn kamol alaq, ma kꞌolotal chik. 3 Y we xinopon kꞌut, kebꞌenutaq bꞌi Jerusalem ri hermanos kachaꞌiꞌ uma ralaq che ujachik ri qasaꞌn y kanya bꞌi jun carta chike puwi waꞌ. 4 Y we kajawaxik kinꞌek riꞌin kukꞌ, junam ne riꞌ kojꞌek.
Ri bꞌenam karaj kuꞌan ri Pablo
5 Kinopon na ukꞌ alaq, pero nabꞌe na kinikꞌow pa taq riglesias e kꞌo Macedonia; tekꞌuchiriꞌ kinopon chilaꞌ Corinto. 6 Yey laj ne kinkanaj kan ukꞌ alaq y kinnajtir chiriꞌ ma kanwoyꞌej na kikꞌow ruqꞌijol echiriꞌ kꞌax tew y kꞌo jabꞌ, y jelaꞌ utz kintoꞌ bꞌi alaq echiriꞌ kanmaj tanchi ubꞌi nubꞌe. 7 Ma riꞌin na kuaj taj kinikꞌow ukꞌ alaq xa pa kꞌalalem; kuaj kinkꞌojiꞌ ukꞌiyal qꞌij ukꞌ alaq, we e karaj riꞌ ri Qanimajawal. 8 Pero kꞌamajaꞌ kinꞌek ma kuaj kinkꞌojiꞌ na wara Éfeso pa ri nimaqꞌij re Pentecostés. 9 Na kuaj ta kꞌu kinel bꞌi wara woꞌora, ma ri chak yaꞌom chinuwach lik nim y lik utz elinaq, yey ruma ne waꞌ lik e kꞌi ri eyaktajinaq chwij.
Kꞌisbꞌal Pixabꞌanik che riglesia kꞌo Corinto
10 We xopon ri Timoteo ukꞌ alaq, kꞌulu alaq chi utz chaꞌ kakꞌojiꞌ ukꞌ alaq chi utzil chomal; ma rire jelaꞌ pachaꞌ riꞌin, junam kojchakun pa ruchak ri Qanimajawal. 11 E uwariꞌche, na utz taj we kꞌo junoq che alaq kukꞌaq bꞌi uqꞌij rire; e toꞌo alaq che rupetik chaꞌ kumaj tanchi lo ubꞌe chi utzil chomal, ma riꞌin woyeꞌem katzelej lo wukꞌ junam kukꞌ ri jujun chik hermanos.
12 Chwi kꞌu ri hermano Apolos, riꞌin lik xinelaj che chaꞌ kerachbꞌilaj bꞌi ri hermanos kebꞌek chilaꞌ ukꞌ alaq, pero na xraj ta kꞌenoq xeꞌek woꞌora. Kꞌo juna qꞌij laꞌ echiriꞌ kayaꞌtaj che kopon ukꞌ alaq.
13 Lik chajij ri bꞌinik silabꞌik alaq, tikila alaq chi utz chupa ri kubꞌulibꞌal kꞌuꞌx alaq rukꞌ ri Dios, lik chuqꞌubꞌej ibꞌ alaq chwach ri Dios y mok kꞌu xiꞌin ibꞌ ukꞌ alaq. 14 Janipa ri kaꞌan alaq, ꞌana alaq ronoje rukꞌ rutzil kꞌuꞌxaj.
15 Hermanos, etaꞌam chi alaq ri hermano Estéfanas kukꞌ rufamilia e rike ri nabꞌe xkikoj rubꞌiꞌ ri Cristo chixoꞌlibꞌal alaq chilaꞌ Acaya,† Corinto e jun tinamit kꞌo pa ri luwar re Acaya. yey rike lik kiyaꞌom kibꞌ che kitoꞌik taq ri hermanos. 16 Ekꞌu kuaj riꞌin e kataqej alaq janipa ri kakibꞌiꞌij che alaq; jekꞌulaꞌ riꞌ ꞌana alaq chike konoje ri e jelaꞌ pachaꞌ rike, ma rike e toꞌbꞌel y lik kiyaꞌom kibꞌ pa ruchak ri Dios.
17 Lik xinkiꞌkot rukꞌ ri kikꞌunik ri Estéfanas, ri Fortunato y ri Acaico, ma rike e petinaq Corinto pakꞌaxel ralaq; ekꞌu kannaꞌ riꞌin e pachaꞌ xkꞌun ralaq wukꞌ. 18 Ma rike lik xkinimarisaj nukꞌuꞌx riꞌin y jenelaꞌ xkiꞌan che ralaq. Taqal kꞌu riꞌ kayak kiqꞌij konoje ri kakiꞌan jelaꞌ pachaꞌ rike.
19 Ri hermanos e kꞌo pa taq riglesias re Asia kakiya pan rutzil wach alaq. Ri hermano Aquila y ri hermana Priscila kukꞌ konoje ri kakimol kibꞌ chikocho, lik kakiya pan rutzil wach alaq pa rubꞌiꞌ ri Qanimajawal Jesucristo. 20 Yey konoje ri hermanos wara kakiya pan rutzil wach alaq. Yaꞌa kꞌu rutzil wach alaq chiwach alaq rukꞌ jun saqil tzꞌubꞌuj chiꞌaj‡ “Jun saqil tzꞌubꞌuj chiꞌaj”: Ri Pablo jewaꞌ xubꞌiꞌij ma rike e kakiꞌan waꞌ chikiwach echiriꞌ kakiya rutzil kiwach. chwach ri Dios.
21 Woꞌora e riꞌin in Pablo, in ri kintzꞌibꞌan re wa rutzil wach alaq rukꞌ ri nuqꞌabꞌ.
22 ¡Ya kakꞌun lo ri Qanimajawal Jesucristo! Janipa kꞌu ri na kꞌax ta kakinaꞌ Rire, kꞌo chi ri qꞌatbꞌal tzij re ri Dios pakiwiꞌ. 23 Kꞌulu alaq ri unimal rutzil ukꞌuꞌx ri Qanimajawal Jesucristo. 24 Lik kꞌax kannaꞌ onoje alaq pa rubꞌiꞌ Rire. Amén.