23
Jesús Pilato náneewa
(Mt 27:1-2,11-14; Mr 15:1-5)
Quinínama nabárroo natée Jesús Pilato náneewa. Lináneewa nachánau náa lijíconaa, namá'ee:
—Wáiinu linácu liáni washiálicuerrica cáarrulederri limáacoo washínaa chóniwenai ásana áani cáinabi íta'aa. Limá'ee jócala wéewa wapáida impuesto lirrú liá'a chúnsai wánacaala, ya cadájcueta limá liyácala'ee Dios níwani, reyca liyá.
Pilato sáta'ee léemiu wáni:
—¿Yáawaa jiyá rey judíobini shínaaca?
—Jesús éeba'ee: —Jiyái mácaja.
Néenee Pilato ma nalí náa'a sacerdótebini wácanaica ya chóniwenairru:
—Jiní nuíinucta áabai lijíconaa liéni washiálicuerrica.
Ne nayá namá mamáarraca danánshiyu:
—Liyú liá'a léewidauca wáneerri matuínaami chóniwenai wítee. Lichánau quéechanacu Galilea shínaa cáinabi íteeji, ya chóque'e lichánau liméda áani áani Judea.
Jesús Herodes náneewa
Quéecha'inaami Pilato éemi liéni, lisáta'ee léemiu Jesúscta Galilea sái. Namá'inaamite lirrú néenee sáicalani, libánua'ee Heródesruni, wánacaleerri Galilea shínaa cáinabi íta'aa, ne liyáalimi éerri chalée yáacani Jerusalénra. Herodes cába'inaami Jesús, sáita wérri liwówa, jiníwata íchaba wérri éerri liwówa licába Jesús, léemica'ee natáania linácu ya linénda liméda lináneewa áabai jócai licába cáji. Ne íchabachu lisáta léemiu Jesús, ne Jesús jócai éeba lichuáni. 10 Ya néeni nayá lécchu náa'a sacerdótebini wácanaica, ya náa'a éewidenai ley shínaaca, ná'ee lijíconaa mamáarraca. 11 Néenee Herodes ya lishínaa soldado náasacala nacáida nacábacani, ya nacáidaque'e nacábacani nasúwa líibala léjta reybini íibala. Néenee Herodes bánua Pilatorru báaniu jíni. 12 Liyáali éerrimi sáicta nawówa médacoo Pilato ya Herodes, máashiinimi cába yáacacoo quéecha.
Jesús nawánani náiinuaca
(Mt 27:15-26; Mr 15:6-15)
13 Pilato yáawaqueda náa'a sacerdótebini wácanaica, ya náa'a wáalianai wánacaleenaica ya quinínama chóniwenai, 14 limá'ee nalí:
—Iyá índa nulí liáni washiálicuerrica, liwánaca matuínaami chóniwenai wítee; ne nuyá sátaderri nuéemiu wáni jiní nuíinucta áabai lijíconaa liá'a imáni linácucha. 15 Jiní Herodes íinuca lijíconaa lécchoo, tándawa jicá'a léejueda walí jíni. Jái inísa icábacai jiní lijíconaa, jócai sáicanata máanalica. 16 Nuwána'a nabásedacani ya liáwinaami nuwásedajoni. [ 17 Fiesta éerdi rícu Pilato wánaque'e sáicta chóniwenai wówa liájcha liwáseda nalí báqueerri preso tánashia nawówaini.]
18 Ne quinínama nayá nachánau namáidaca:
—¡Jiwána náiinua Jesús! ya ¡Jiwáseda Barrabás!
19 Liéni Barrabásca, naníquini cuíta manúmai rícula, liwánaca quinínama chóniwenai íinua yáacacoo lijúnta liá'a wánacaleerri chacáalee rícu, ya líinuacala lirrúwoo, báqueerri chóniwerri. 20 Pilato, wówerri liwáseda Jesús, léejoo litáania nalí báaniu; 21 ne néejoo namáidada mawí cadánani:
—¡Itáata cruz náculani! ¡Itáata cruz náculani!
22 Matálichu Pilato éejoo limá nalí báaniu:
—Ne ¿tána máashii lijíconaa limédai? Nuyá jiní nuíinucta lijíconaa quéewique'e máanalicani. Nuwána'a nabásedacani, néenee ta numáaca machúnucajoni.
23 Ne nayá namáidada mamáarraca, nawánaque'e natáata cruz náculani; ne namáidadacala mamáarraca nawána náiinua Jesúsmi. 24 Pilato máaca liyáu liá nalí liá'a nasátanica; 25 jáiwa liwáseda nalí liá'a Barrabás nawówaini jiácoo, liá'a yáairrimi cuíta manúmai rícula, líinuacala lirrúwoo ya léewidacala chóniwenai wítee máashii, ya ta liá nalí Jesús quéewique'e naméda liájcha léjta nawówau'u.
Jesús natáatani cruz nácula
(Mt 27:32-44; Mr 15:21-32)
26 Quéecha'inaami soldado tée Jesús natáataque'inini cruz nácula, iníjbaa lícu náiinu báqueerri washiálicuerri Cirene néenee sái, jí'ineerri Simón, jáiwa'ee nawána litée cruzca Jesús íshiirricu. Liyáali éejuerriu liácoo bacháide, yáairriu chacáalee jí'ineerri Jerusalén.
27 Íchaba chóniwenai ya íchaba íina yáainaiu Jesús, yáainai íchenai ya máidadenai máashiicala nawówa linácu. 28 Néenee Jesús cába nayái náa'a íinaca limá'ee nalí:
—Iina Jerusalén néenee sána, u'ícha nunácu, ícha inácu ya éenibi nácu. 29 Jiníwata líinuminaajoo liá'a éerrica namáctaca: ‘Sáictaminaa nawówa náa'a jócani éewa nawáalia néenibiu, sáictaminaa nawówa náa'a jócani yáawi rícucaji, jiníni éenibi náani'inaa írra’. 30 Néenee nachánaminau namáca náa'a chóniwenaica awácarru: ‘¡Icáu wáata'aa!’ ya náa'a dúulirru: ‘¡Ibáya wayá!’ 31 Ne nuyá jiní médani máashiica, náiinua nuyá cháa, ¿chítaminaa náji náa'a médenai máashii?
32 Lécchoo natée chámata washiálicuenai máashiini natáataque'e cruz nácuni Jesús yáajcha. 33 Náiinu'inaa liyácta liá'a yáarrushi jí'ineerri iyájimi, jáiwa natáata Jesús ya náa'a chámata máashiinica, báqueerri sáicaquicteji ya báqueerri máashiquiteji. [ 34 Jesús má'ee:
—Nusálijinaa, jimíya máecha najíconaa, jiníwata jócai náa léenaa liá'a namédanica.]
Náa'a soldádoca nachújida liá'a íibalashica, tánashia sáicai yáajba máaquerri'inau Jesús íibala yáajcha. 35 Náa'a chóniwenaica yéenai néeni nacábani nayáca; báawita náa'a wánacaleenaica nacáida liyá namá'ee:
—Liwáseda áabi, chacábacanaa liwásedau liyá jájiu, liyácta yáawaa liá'a Cristo, Dios wínanica.
36 Náa'a soldádoca yáasacalenai Jesús lécchu. Narrúniu náa líirra liá'a vinoca ijíshiica, 37 namá'ee lirrú:
—¡Jiyácta liá'a nashínaa rey náa'a judíoca, jiwásedau jiyá jájiu! 38 Ya ái áabai já'a tánerriu liwícau, máirri'e: “Léwata nashínaa rey náa'a judíoca.”
39 Báqueerri léenaa, liá'a máashiicaica cuérricoo cruz nácu, licáita'ee limá'ee:
—¡Jiyácta liá'a Cristoca, jiwásedau jiyá jájiu ya wayá lécchu!
40 Ne liá'a báqueerrica liárra'ee liá'a lijúnicaicoo limá'ee lirrú:
—¿Jócu cáarru jicá'a Dios, jiyá yáairri jiyá liáajba léja liáni cacháninaica? 41 Wayája carrúni jináatanica, yáawaa níwata wapáida wajíconau liá'a wamédanica; ne liéni washiálicuerrica, jiní médani máashiica.
42 Néenee limá mawí:
—Jesús, jédacaniu nunácu jáicta jichánau jiwánacaalacojoo.
43 Jesús éeba'ee lichuáni:
—Numá jirrú yáawaa wáaleeminaa jiyá nuájcha sáictactala wérrica rícula.
Jesús máanalica
(Mt 27:45-56; Mr 15:33-41)
44 Wíyaicumi yáwinaami ya léjta las tres táicala'inaami, quinínama cáinabi catáwacai máacacoo. 45 Liá'a cáiwiaca jócai quéena, ya liá'a cortinaca lishínaa liá'a temploca shírricuerriu béewami áaqueji cáinaculanaa. 46 Jesús máidada cadánani limá'ee:
—¡Nusálijinaa, jicáaji rícu numáaca nushínaa nucáwicau!
Limá'inaa liáni, máanali jíni.
47 Quéecha'inaa liá'a nawácali romanoca licába'inaa liárra bésuneerricoo, jáiwa liá sáicai Diosru limá'ee:
—Yáawaiyi liéni washiálicuerri jiní jíconaa.
48 Quinínama náa'a chóniwenai máanabanaamica yéenai néeni, nacába liá'a bésuneerricoo, yéenai máashiini wówa nábana néerrau náinueda nacútau, náaca léenaa cajíconaa nayá. 49 Ne quinínama náa'a Jesús júnicaica, ya náa'a íina yáainai liájcha Galilea néenee namáacau néeni, nacába'ee déecuche liá'a bésuneerricoo.
Jesús naquénini
(Mt 27:57-61; Mr 15:42-47)
50-51 Liyáte báqueerri washiálicuerri sáicai ya liá'a yáawaiyica, jí'ineerri José che sáimi chacáalee jí'ineerri Arimatea, yéerri Judea shínaa cáinabi íta'aa. Néenaa náa'a nawácanai náa'a judíobinica. Liyája liárra José, nénderri Dios wánacaalacai líta'aa liáni cáinabi. Liyá jócai áabenaa wówa náajcha náa'a limáanabaca wánacaleenaica namá'inaa náa'a áabi wánacaleenaica máanalicaala'inaa Jesús. 52 Liá'a Joséca yáairriu Pilato néerra, lisáta liúcha Jesús máshicaimi. 53 Néenee liúrrucueda'inaa Jesús máshicaimii liwówanaa jíni áabai wáarruma cabálai íibi, limáacani áabai útawi rícu áabai dúuli wáaleerri útawi jócta náucacaji chóniwenai. 54 Liyáali éerri biérnimi, náa'a judíoca chúndadeneu nawówa íyabaque'iu lirrícu liá'a sábadoca, níwata ái atéwa íinu néerra liá'a éerrica.
55 Náa'a íinaca tálidedeenai Jesús chéni Galilea néenee, náau nacába liá'a útawica, ya nacába'ee chítashia namáacau Jesús máshicaimi. 56 Néenee néejuawia cuíta néerra, nachúndada juménibee najúsuedaque'e Jesús máshicaimi nácuni. Néenee nawówa íyabau sábado rícu léjta liwánacaalau liá'a Moisés shínaa leyca.