| Capítulo 24 |
|
PUESTO que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿Por qué los que le conocen no ven sus días? |
|
Traspasan los términos, Roban los ganados, y apaciéntanlos. |
|
Llévanse el asno de los huérfanos; Prenden el buey de la viuda. |
|
Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden. |
|
He aquí, como asnos monteses en el desierto, Salen á su obra madrugando para robar; El desierto es mantenimiento de sus hijos. |
|
En el campo siegan su pasto, Y los impíos vendimian la viña ajena. |
|
Al desnudo hacen dormir sin ropa, Y que en el frío no tenga cobertura. |
|
Con las avenidas de los montes se mojan, Y abrazan las peñas sin tener abrigo. |
|
Quitan el pecho á los huérfanos, Y de sobre el pobre toman la prenda. |
|
Al desnudo hacen andar sin vestido, Y á los hambrientos quitan los hacecillos. |
|
De dentro de sus paredes exprimen el aceite, Pisan los lagares, y mueren de sed. |
|
De la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas de los heridos de muerte: Mas Dios no puso estorbo. |
|
Ellos son los que, rebeldes á la luz, Nunca conocieron sus caminos, Ni estuvieron en sus veredas. |
|
A la luz se levanta el matador, mata al pobre y al necesitado, Y de noche es como ladrón. |
|
El ojo del adúltero está aguardando la noche, Diciendo: No me verá nadie: Y esconde su rostro. |
|
En las tinieblas minan las casas, Que de día para sí señalaron; No conocen la luz. |
|
Porque la mañana es á todos ellos como sombra de muerte; Si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman. |
|
Son instables más que la superficie de las aguas; Su porción es maldita en la tierra; No andarán por el camino de las viñas. |
|
La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro á los pecadores. |
|
Olvidaráse de ellos el seno materno; de ellos sentirán los gusanos dulzura; Nunca más habrá de ellos memoria, Y como un árbol serán los impíos quebrantados. |
|
A la mujer estéril que no paría, afligió; Y á la viuda nunca hizo bien. |
|
Mas á los fuertes adelantó con su poder: Levantóse, y no se da por segura la vida. |
|
Le dieron á crédito, y se afirmó: Sus ojos están sobre los caminos de ellos. |
|
Fueron ensalzados por un poco, mas desaparecen, Y son abatidos como cada cual: serán encerrados, Y cortados como cabezas de espigas. |
|
Y si no, ¿quién me desmentirá ahora, O reducirá á nada mis palabras? |